Chapter 134: subtitle group
-
My Inseparable House Guests
- 烽火成林
- 1372 characters
- 2021-02-26 03:57:39
"You look down on people now, don't you?" Fang Ze looked at Lin Xiaoxin, said to Lin Xiaoxin half-jokingly and half-seriously, "Maybe a looks at me wit and cute, and made me look like this."
"Oh, you don't have to dream about it. If you become like this, you might get when you go out."
"Well," said Fang Ze, watching Lin Xiaoxin suddenly racing. "Why don't you follow the routine? You shouldn't say that you have become so handsome. Maybe the chasing after you has a strengthening group." I'm so worried. "
"Huh, how many people chase you, you are always mine." Lin Xiaoxin then reassured Fang Ze, "But even if you are not so handsome, don't be discouraged. Think about it, even if you are so handsome It ’s not like I ’m not a girlfriend. So, if you think about it, do you think you are happy?
"Happiness is happiness, but when will I be blessed?"
"Wait when you don't get dirty." Lin Xiaoxin's eyes turned and changed the subject. "Yes, you said just now that I don't follow the routine, and there is another who doesn't follow the routine."
"Our fat cat." Fang Ze told the truth.
"If Big Meow can talk, I will grow to be as tall as Yao Ming." Lin Xiaoxin gestured as she said.
Sure enough, in the two things that God made Meow speak and Lin Xiaoxin grew as high as Yao Ming, he chose the easier way for Meow to talk.
Tong Fangze and Lin Xiaoxin chatted a few words, then hung up the video, thinking that they seem to have nothing to do recently, add the group of the subtitle group that you applied for before.
The crooked group and the penguin group both applied, and soon both groups passed.
Fang Zewei group Fang Ze glanced at the group just used to inform the Waiwei group, no one was chatting. So Fang Ze directly turned off the crooked, and sent a nice emoticon package to everyone in Penguin.
"Oh, there are cute new groups." A group member quickly responded to Fang Ze. "This is the new member who has been talking about calcium oxide for a long time. We thought you hadn't added groups for such a long time. That's it. "
Tong Fangze looked at the id of this group member is Oni sauce, so he said, "Oon sauce is good, please take care of it in the future."
"Yes, you can." Ony sauce immediately responded, "Send a photo first to see, after reading the photo, I decide whether I need to take care of it in depth."
When Fang Ze saw this sentence, he took the photo left by Da Meow, and then the ps imaging was a selfie, and it was sent to the past.
"It looks good." The member of the group called Ony sauce was immediately surprised, and asked Fang Ze again, "This fineness, care is necessary. Hurry up and send your address, I will go to you immediately Take care of you personally. "
"It's so cute, it must be a boy." Another group member named Caihong said in a message, "Maybe it's bigger than you, Lao Ou, take your time and be careful, but he will take care of you."
"It's bigger than me, isn't it better?" One sauce returned.
By the way, the value of this group ’s performance seems to be the same as the group name of the subtitle group. It ’s a dirty teacher concentration camp.
Tong Fangze and them chatted for a while, the owner of the calcium oxide poked Fangze's small window, and then said to Fangze, "I'll find someone to train you, have you learned about the subtitle group related work before?"
"No," Fang Ze replied, "but I have strong translation skills, and it should not be too difficult to get started."
"Your spoken language is very good, but the translation of the subtitles group must be grounded, and you must be familiar with the relevant language and culture, so even if the English is the best, when you first start to do subtitles, there will still be a little uncomfortable . "
"I will try to overcome it."
"Well, that's good." Calcium oxide continued, "I want to emphasize to you again that although we are not purely unpaid, the subtitle group can get very little, and basically use it for subtitles. I have paid the broadband fee for one year. If there is any excess, I will send some cups, pendants and other gadgets to the group members. Basically it is voluntary labor, so I hope that after joining, I can persist for a long time, otherwise we will try again. It will be troublesome to find someone. "
额 "Um, I used to think that the subtitles were all free. I came to serve the people. I didn't expect that there would be a small gift. It was a surprise."
"Most of them are free of charge, but sometimes there are some profitable activities." Calcium Oxide returned to Fang Zedao, "Our original is a gray field, so the profit is basically not much, can be counted as free."
钙 Calcium oxide said, and sent Fang Ze a personal penguin. Fang Ze added her and found that she was still a pretty girl.
After the girl added Fang Ze, she opened a voice with Fang Ze and taught Fang Ze some subtitles skills.
The Defiler subtitle group is a subtitle group that upholds high-quality output, so it is rarely accepted. This time, Fang Ze also ran into a vacancy just when someone quit.
Because there is less new and less staff, the wizard subtitle group is not like some large subtitle groups. It is divided into translation groups, timeline groups, proofreading groups, and so on. It is basically a person contracting a play or several plays. Do all the work.
If there are fewer people, the organization efficiency will be higher, and the quality will be guaranteed.
最 The most important and troublesome task of subtitles is actually not translation, but subtitles generally handled by the timeline group.
If you want to add the results you translated into the video, you need a timeline.
At present, there are two methods for card time axis, one is manual card time axis ~ EbookFREE.me ~ one is machine card.
Manual card is the traditional method. Nowadays, a lot of subtitle groups use the machine card timeline in order to hurry. You can get a TV series or anime in a few minutes.
But Xiao Tianzheng told Fang Ze, because the time card of the machine card is a bit stiff, and it feels awkward when watching, so until now the subtitle group of the scum master used the traditional manual card time axis method to card.
Of course, if Fang Ze is too lazy to stick to the timeline, he can do a pure translation and let others come to the timeline.
The time of an American drama is about forty minutes, and the person who is more proficient with the manual card axis is only an episode of twenty minutes. The average novice is 30 minutes to forty minutes, which is basically the same as watching a drama. Time is almost the same.
However, Fang Ze readily agreed that he would use the manual axis method to do subtitles. After all, he basically did not take long to translate the work.
"Yes, there is," Xiao Tianzheng said to Fang Ze. "Although we do subtitles for free, everyone who enters the subtitles group loves this, so they are willing to contribute their time to contribute for free. But gratis does not mean low quality, but it is really because gratis, so it is better to do it. Ideas such as 'It's good to do it for free, but also so high.' It must not be thought of. "
Ps: Generally speaking, there are more mature subtitle groups, Chinese groups and the like. The subdivision will be more professional. The training time for newcomers is also very long. There will also be various assessments.
Because of the hurry and other reasons, the workload of the subtitle group is actually very large and the time is relatively tight. The text was modified to match the plot.
Therefore, please cherish every member of the subtitle group you know, they are good people who are selfless and dedicated. [Goodman Card for Subtitle Group]