Chương 961: Chỉ là vừa mới bắt đầu
-
Đại Chí Tôn
- Tô Nguyệt Tịch
- 2627 chữ
- 2019-03-08 06:25:56
Đại chí tôn đệ cửu bách lục thập nhất chương chích thị nhất cá khai thủy
Tam loan sơn, giá lý hòa lạc hạp sơn nhất dạng, sinh hoạt trứ nhất cá cá bộ lạc, giá ta bộ lạc đích thực lực đô ngận nhược, tối khởi mã tương đối vu chỉnh cá thương lan thần vực kỳ tha địa phương lai thuyết ngận nhược, na yêu đa đích bộ lạc trung, thậm chí liên nhất cá ngụy thần cảnh đích cao thủ đô một hữu.
Đãn hiện tại cảnh huống bất đồng, giá lý lai liễu nhất ta cao thủ, giá ta cao thủ, đô thị chi tiền thụ đáo chủ thần phủ đích điều lệnh nhi lai đích, đại đa sổ đô thị bát đại học phủ đích nhân.
Giá ta cao thủ tán bố tại tam loan sơn các xử, bất cửu chi tiền, tha môn phát hiện liễu bất thiểu hắc y nhân đích tung tích.
Đối vu giá lý đích tộc lạc lai thuyết, tha môn tịnh bất tri đạo hạo kiếp đích chân chính khả phạ, canh gia bất lý giải thiên ngoại dị tộc đích khủng phố, đãn đột nhiên xuất hiện đích na yêu đa cao thủ tha môn khước nhượng tha môn dã biến đích khẩn trương liễu khởi lai, giá nhượng tha môn ý thức đáo giá tràng hạo kiếp bất hội na yêu giản đan.
Giá nhất nhật, tình không vạn lý, đột nhiên hắc phong đại tác, sổ bách cá hắc y nhân đột nhiên xuất hiện tại tam loan sơn đích thượng không.
"Sát!"
Đái đầu đích hắc y nhân thủ trung nã trứ nhất bả hắc sắc đích trường kiếm, thượng diện bố mãn hắc sắc đích cổ lão văn lạc, tha thủ trì trường kiếm hướng tiền nhất chỉ, khẩu trung phát xuất tê ách đích thanh âm.
Hô hô...
Nhất thì gian, sổ bách hắc y nhân tòng thượng không lạc hạ, tha môn như u linh nhất dạng, thuấn gian tiến nhập tam loan sơn nội.
"A..."
"Dị tộc lai liễu."
"Đại gia biệt hoảng, hòa tha môn bính liễu."
...
Nhất thì gian, vô sổ kinh hô chi thanh tòng tam loan sơn nội hưởng khởi, thảm khiếu thanh, nộ mạ thanh, thử khởi bỉ phục.
"Dát dát..."
Hồn tộc đích nhân phát xuất sâm nhiên đích tiếu, tha môn thủ trung đô một hữu binh khí, khước hữu nhất song lợi trảo, tha môn xuất một tại tam loan sơn nội đích bộ lạc trung, do như hắc sắc đích toàn phong nhất dạng, hựu như địa vực trung đích u linh, bất đoạn hữu nhân tử tại tha môn đích lợi trảo chi hạ, thần hồn bị sinh sinh trừu ly, thủ đoạn tàn bạo.
"Sát..."
Hữu nhân đại hát nhất thanh, tam loan sơn ẩn tàng đích nhân tộc cao thủ toàn bộ hướng trứ hắc y nhân trùng liễu quá khứ, kỳ trung nhất cá ngụy thần cảnh điên phong đích nhân tộc cao thủ thủ trung linh trứ nhất bả trường kiếm, đối chuẩn liễu nhất cá hắc y nhân mãnh trảm.
Hoa lạp...
Vô sổ kiếm quang phù động, kim sắc đích trường kiếm trực tiếp tương hắc y nhân động xuyên, chích thị, tại hắc y nhân bị động xuyên đích sát na gian, hắc y nhân trực tiếp biến thành liễu nhất đoàn hắc yên, giá thị nhất chủng loại tự vu giải thể đích thân pháp, phi thường quỷ dị, quỷ mị bàn đích đóa tị điệu liễu na nhất kiếm, hạ nhất khắc, hắc y nhân như hắc phong nhất dạng xuất hiện tại na nhân thân tiền, cổ lão đích bí thuật do như nhất bả lợi kiếm, trực tiếp thứ nhập na nhân đích thần hồn thâm xử, na nhân kiểm sắc nhất lăng, đãn tựu thị giá nhất lăng chi tế, tiện quyết định liễu tha đích mệnh vận, hắc y nhân âm tiếu trứ tương lợi trảo thứ nhập đối phương đích thân thể, hấp tẩu liễu đối phương đích thần hồn.
"Y cát..."
Hắc y nhân ngưỡng thiên trường khiếu, ngận thị thư sảng.
Đồng dạng đích tình huống tại tam loan sơn bất đồng đích địa phương thượng diễn, nhất cá cá nhân tộc đảo tại liễu dị tộc đích lợi trảo chi hạ, tựu toán thị bát đại học phủ tiền lai đích cao thủ, dã phó xuất liễu cực vi thảm trọng đích đại giới, hữu nhân thi triển toàn lực trảm sát nhất cá dị tộc, khước dã thân thụ trọng thương, ngận khoái bị kỳ tha dị tộc sát tử.
"Nương đích, tha môn đích công kích thái quỷ dị liễu, căn bản phòng bất thắng phòng."
"Đại gia tiểu tâm nhất ta, tiểu tâm phòng phạm tha môn đích bí thuật đối thần hồn đích công kích."
Hữu nhân đại hát, minh nhãn nhân dĩ kinh khán xuất liễu dị tộc đích công kích phương thức, bất cảm hữu ti hào đích đãi mạn, trực đáo chân chính hòa giá nhất tộc giao thủ, tài tri đạo tha môn đích khủng phố.
Tam loan sơn đại loạn, sát lục chân chính thượng diễn, giá thị lỏa đích sát lục, giá thị nhân tộc hòa dị tộc chi gian đích đấu tranh, bất thị nhĩ tử tựu thị ngã hoạt, giá thị nhất tràng hạo kiếp, chích hữu sinh tử, một hữu đạo lý khả giảng.
Tòng dị tộc nhân hàng lâm đáo thảm liệt chiến đấu, chích bất quá thị thuấn tức chi gian, chỉnh cá tam loan sơn đô hãm nhập liễu cực độ đích hoàng khủng trung, hung tàn đích sát lục triệt để thượng diễn, chích yếu thân tự hòa dị tộc nhân giao thủ, tài chân chính minh bạch tha môn đáo để hữu đa khủng phố, thốt bất cập phòng chi hạ, căn bản tựu để đáng bất trụ.
Nhân tộc hòa dị tộc đích thương vong căn bản bất thành bỉ lệ, trừ liễu dữ song phương tu vi hữu quan chi ngoại, canh trọng yếu đích thị dị tộc nhân đích công kích thủ đoạn.
Tại tam loan sơn đích thượng không, na đái đầu đích hắc y nhân mục quang băng lãnh đích khán trứ hạ diện đích sát lục, khẩu trung bất đoạn phát xuất âm sâm đích tiếu, tha thân thượng tùy ý tán phát xuất đích khí tức, cánh nhiên thị chủ thần đích khí tức.
Cực kỳ viễn xử, vũ kiền đẳng nhân cự ly ngận khoái tựu khứu đáo liễu huyết tinh chi khí hòa sát lục đích khí tức.
"Vũ kiền đại ca, tam loan sơn đả khởi lai liễu."
Chu a đạt kiểm sắc nhất biến, tha hiện tại dĩ kinh thị chân thần cảnh hậu kỳ đích cao thủ, phi thường cường thế, giá thứ tha hòa thiên linh cân tùy vũ kiền nhi lai, đái trứ lam vũ tông đích nhất phê cao thủ.
"Tưởng bất đáo dị tộc đích động tác giá yêu khoái." vũ kiền nhãn để nhất hàn, thủy hoàng kiếm mãnh đích nhất chấn, tha khí thế nhất đãng, trực tiếp đái động sở hữu nhân, hạ nhất khắc tiện xuất hiện tại liễu tam loan sơn đích thượng không.
Vũ kiền đẳng nhân cử mục khán khứ, tam loan sơn nội, nhất đạo đạo hắc ảnh như quỷ mị bàn phiêu đãng, bất đoạn thị sát trứ nhân tộc, liên na ta yêu thú đô bất phóng quá, thủ đoạn hung tàn chi cực.
"Mụ đích, dị tộc nhân thái hung tàn liễu."
Thiên linh đại mạ nhất thanh.
"A đạt, thiên linh, cấp ngã sát, sát quang giá ta tạp chủng, nhất cá bất lưu."
Vũ kiền nộ khí trùng thiên, tha thân khu nhất hoảng, trực tiếp trùng thiên nhi hàng, thủy hoàng kiếm xoát đích trảm xuất, nhất đạo thôi xán đích kiếm mang như nhất đạo thiên khiển áp liễu hạ lai.
Oanh long...
Giá nhất kiếm, trảm đoạn liễu nhất tọa sơn phong, túc túc hữu nhị thập cá dị tộc hắc y nhân bị nhất kiếm trảm vi lưỡng bán, thảm tử đương tràng.
Nhất kiếm thần uy, bất khả để đáng, tựu toán dị tộc nhân thân pháp tái quỷ dị, đãn thực lực thượng đích soa cự thị bất khả nghịch chuyển đích, vũ kiền đích kiếm, bất thị thùy đô năng cú để đáng đích trụ đích.
Sát...
Đồng thì, chu a đạt hòa thiên linh đẳng nhân linh trứ cường hoành đích thần binh, gia nhập liễu chiến tràng.
Phốc xuy...
Chu a đạt đích trường kiếm, trực tiếp động xuyên liễu nhất cá hắc y nhân đích não đại, thảm tử đương tràng.
"Mã lặc qua bích, nhĩ môn giá quần tạp chủng, đô cấp lão tử tử ba."
Chu a đạt bào hao, tha tại lâm mộc đích huân đào chi hạ, dĩ kinh biến đích phi thường cường thế, nhất bàn nhân căn bản bất thị đối thủ.
Bất đan đan thị tha, lam vũ tông mỗi nhất cá đệ tử đô vô bỉ cường hoành, tha môn đích gia nhập, đốn thì tương dị tộc trùng kích đích thất linh bát lạc, tử thương vô sổ.
Đương nhiên, dị tộc nhân đích thần hồn bí thuật hòa quỷ dị thân pháp, hoàn thị cấp bất thiểu nhân đái lai liễu thương hại, tựu toán thị lam vũ tông đích thương vong, dã tại trì tục trứ.
"Hanh! Vạn kiếm tề phát."
Vũ kiền lãnh hanh nhất thanh, thủy hoàng kiếm bị tha vũ thành liễu nhất trương đại võng, cường đại đích chủ thần chi lực trực tiếp phúc cái chỉnh cá tam loan sơn, mỗi nhất cá hắc y nhân đích vị trí đô bị tha tinh chuẩn đích cảm thụ đáo.
Sưu sưu sưu...
Nhất thì gian, vô sổ đạo kiếm mang tòng thủy hoàng kiếm trung kích xạ nhi xuất, hướng trứ tam loan sơn bất đồng đích địa phương kích xạ nhi khứ.
A a...
Tiếp trứ, tiện thị nhất thanh thanh hưởng triệt sơn cốc đích thảm khiếu, mỗi nhất cá bị kiếm mang động xuyên đích hắc y nhân, đô thảm tử đương tràng, vô nhất lệ ngoại, vũ kiền giá nhất chiêu vạn kiếm tề phát, trực tiếp sát tử liễu đại bán đích dị tộc nhân, thặng hạ đích na ta, tại lam vũ tông đích công kích hạ, dĩ kinh bất túc vi lự.
Nhất nhân khả đương bách vạn dũng, vũ kiền nhất nhân, tiện khả đồ sát giá ta dị tộc nhân.
"Nhân tộc cao thủ."
Thượng không na dị tộc đầu lĩnh thân khu mãnh đích nhất hoảng, như nhất chích hắc sắc đích lão ưng hướng trứ vũ kiền công kích nhi lai, tha huề đái trứ vô tẫn đích nộ hỏa, yếu tương nhãn tiền giá cá nhân loại đích thần hồn cấp thôn phệ điệu.
Tha chi tiền chích thị mạn liễu nhất phách, tự kỷ đái lai đích nhân cánh nhiên bị nhất cá nhân tộc cao thủ cấp sát tử liễu đại bán, giá nhượng tha như hà bất sinh khí.
"Lai đích hảo."
Vũ kiền thủy hoàng kiếm tái trảm, nhất đạo kinh hồng hoa quá, trảm hướng nhất tộc đầu lĩnh.
Xoát!
Nhượng vũ kiền cật kinh đích thị, giá đầu lĩnh cánh nhiên quỷ dị bàn đích đóa tị điệu tự kỷ đích nhất kiếm.
Khiếu!
Dị tộc đầu lĩnh phát xuất nhất thanh tiêm duệ đích bào hao, tòng nhất trắc tham xuất lợi trảo, hướng trứ vũ kiền trảo lai, đồng thì, nhất cổ cổ hắc yên già tế liễu na nhất phiến chiến tràng, tha thi triển liễu thần hồn bí thuật, yếu đối vũ kiền công kích.
Khanh khanh khanh...
Vũ kiền kiếm pháp độc bộ thiên hạ, tương đối phương đích thần hồn bí thuật đô trở đáng tại ngoại, đồng thì, vũ kiền tâm trung dã vô bỉ cật kinh, tha một hữu tưởng đáo dị tộc cận cận đệ nhất ba thí tham tính đích công kích, tựu phái xuất liễu nhất cá chủ thần trung kỳ đích đầu lĩnh, hảo tại lâm mộc thị phái tự kỷ tiền lai, nhược thị hoán thành nhất cá chủ thần sơ kỳ đích đái đầu nhân, khủng phạ bất đãn vô pháp giải quyết dị tộc nhân, hoàn hội tương lam vũ tông sở hữu nhân đô chiết tổn tại giá lý.
"Khoái khán, thị chủ thần đại nhân xuất thủ liễu."
"Niên khinh đích chủ thần đại nhân, nhất định năng cú đả bại dị tộc na ta tạp toái."
"Na ta quái vật thái khả phạ liễu, khán lai ngã môn chi tiền khinh thị liễu địch nhân."
Tam loan sơn đích tu sĩ đô tương mục quang vọng hướng liễu thượng không, vũ kiền hòa na dị tộc đầu lĩnh đích quyết chiến, tương quyết định trứ tha môn đích mệnh vận.
"Bất hòa nhĩ ngoạn liễu."
Vũ kiền chủy giác thăng khởi nhất ti lãnh tiếu, tha mãnh nhiên phóng khí liễu trở đáng, nhâm do đối phương đích thần hồn bí thuật trùng kích tự kỷ, tha ám trung vận chuyển phệ hồn thuật.
Đốn thì, phệ hồn thuật sử đắc tha đích thần hồn trực tiếp biến thành liễu nhất đầu mãnh thú, trương khai cự khẩu, nhất khẩu tiện tương đối phương đích bí thuật cấp thôn điệu.
Tê ~
Vũ kiền thân khu nhất chấn, tha nhãn tình mãnh đích nhất lượng, tha một hữu tưởng đáo, lâm mộc sang xuất đích phệ hồn thuật cánh nhiên như thử cường, bất đãn khả dĩ để ngự dị tộc đích thần hồn bí thuật, hoàn năng cú thôn phệ đối phương đích thần hồn, lai tráng đại tự kỷ đích thần hồn, nhược thị giá dạng đích thoại, na dị tộc dã một thập yêu khả phạ đích liễu.
"Kiệt kiệt..."
Dị tộc đầu lĩnh phát xuất âm tiếu, tham xuất lưỡng chích lợi trảo, mãnh đích hướng trứ vũ kiền trảo khứ.
Phốc xuy!
Chích thính phốc xuy nhất thanh, dị tộc đầu lĩnh đích lợi trảo đình lưu tại bán không trung, tái dã một hữu ky hội thứ nhập vũ kiền đích thân thể, nhi vũ kiền thủ trung đích kiếm, khước tương dị tộc đầu lĩnh trực tiếp động xuyên.
"Một nhân năng đóa quá ngã đích kiếm, tức tiện nhĩ thân pháp tái khoái dã bất hành."
Vũ kiền nhất kiểm lãnh tiếu, bàng đại đích năng lượng mãnh đích nhất chấn, dị tộc đầu lĩnh oanh nhiên toái liệt, biến thành liễu vô sổ đích toái phiến.
"Bát cách nha lộ..."
"Tức tức sưu cát..."
Dị tộc đầu lĩnh tử liễu, na ta hắc y nhân khẩu trung phát xuất nan đổng đích đại khiếu, khả dĩ khán xuất tha môn đích hoàng khủng hòa phẫn nộ.
"Mụ đích, điểu khiếu thập yêu ngoạn ý."
Chu a đạt bào hao nhất thanh, nhất kiếm tương nhất cá chính tại bào hao đích dị tộc nhân phách thành lưỡng bán.
Dị tộc đầu lĩnh bị sát, cận thặng đích na ta dị tộc nhân đốn thì thất khứ liễu chiến ý, nhi lam vũ tông giá biên khước chiến ý cao ngang, nhất cá cá như hạ sơn đích mãnh hổ, gia thượng chi tiền bát đại học phủ đích nhân, sở hữu nhân nhất ủng nhi thượng, kỷ cá hô hấp đích thì gian, tiện tương sở hữu đích dị tộc nhân trảm sát đích kiền kiền tịnh tịnh.
Kích chiến kết thúc, giá thị nhân tộc hòa dị tộc nhân đệ nhất thứ giao chiến, tuy nhiên thắng xuất liễu, đãn tổn thất dã bất tiểu, tam loan sơn đích nhân môn khán trứ địa thượng bị đào khứ thần hồn nhi tử đích nhân, kiểm thượng một hữu bán điểm đả liễu thắng trượng đích hỉ duyệt, tha môn đô ngận thanh sở, giá chích thị nhất cá khai thủy.
Huyền Huyễn Võng Du Bạo Cường Lão Ba
truyện hài hước trang bức nhập hố không thì miễn vào
[ Sự Kiện Tháng 3 ] Nữ Thần Tuyệt Sắc Mùa 2