• 171

Ngoại truyện: Truyện Việt


Ps: Xưng "Mèo" tí cho vui :v

Truyện Việt....truyện tự sáng tác....Ukm! Nhìn chung đánh giá của Mèo là đều được!

Nói về nội dung cốt truyện Mèo chưa thấy có nhiều sự khác biệt giữa giữa nội dung truyện ta và truyện Trung Quốc.

Nhìn thử, đa số toàn Xuyên qua nhị thứ nguyên, Xuyên việt thân mang theo hệ thống hoặc tu chân tu tiên thậm chí cả cái bộ mạt thế này! Hầu như mọi ý tưởng khởi điểm, chúng ta đều móc từ lũ khựa ra! Cũng có thể do đám khựa viết quá nhiều thể loại nên dân ta không tìm ra được sự khác biệt để viết! Sự thật đắng lòng! Làm dân Việt Mèo trong lòng cực ghét lũ khựa nhưng vô tích sự, chúng ta vẫn yêu thích những thứ chúng sáng tạo đấy thôi! Ghét bỏ đâu được! Truyện chúng viết ra đúng là hay thật! Dân Việt ta hiện tại rất khó sánh vai với chúng!

Nói về văn phong, trình bày, câu viết: Tùy thể loại mà chỉnh văn phong thế nào thôi! Mà tốt nhất càng thuần Việt càng hay, ít ra nó tạo được cái gọi là bản sắc dân tộc một chút! Tu tiên kiếm hiệp ngôn từ hán việt lậm convert là khó tránh khỏi nhưng mấy dạng khác như ngôn tình, tận thế, đồng nhân(trừ tiên hiệp)...tốt nhất viết ra thuần Việt, tên nhân vật cũng nên để tên Việt, tuy đọc quả thật rất sến súa cảm giác khó chịu nhưng là truyện Việt hãy làm vậy! Có thể đọc truyện khựa hay light novel quá nhiều nên viết tên Việt thật sự đọc không thích chút nào(thấy gượng khi đọc) vì tên nhân vật truyện bên đó nghe hay và ngầu hơn nhiều so với tên Việt ta, mà thôi, suy nghĩ mỗi người tựu khác. Câu viết, trình bày như các bác thấy, truyện Việt chúng ta đọc rất dễ hiểu đơn giản vì chúng ta viết cho chúng ta đọc chứ sao, như thằng khựa viết cho thằng khựa hiểu chứ việc gì cho chúng ta hiểu, nên chúng ta phải tự tìm hiểu(convert ra)

Đọc convert cảm giác huyền huyền bí bí không giống truyện Việt ta, một câu suy được nhiều nghĩa, nó như có mị lực cuốn hút khiến chúng ta không dừng tưởng tượng hình ảnh về truyện chúng được, còn dân ta viết, đọc phát tưởng tượng ra ngay rồi mất đi gây dễ chán, đó là sự khác biệt văn phong lời viết trình bày của chúng ta với lũ khựa! Cùng đó là cách nhìn của độc giả!

Khi tự sáng tác bộ truyện, nếu viết có convert thì bị độc giả kêu lậm hay nhiễm Cv, còn khi viết thuần Việt thì độc giả lại kêu đọc Cv nhiều quá qua đọc thuần Việt không quen, kiểu gì chê cũng được, thú thật viết vừa Convert vừa Việt đọc chẳng ra thể thống gì đâu mà các bác nên chê đi vì Mèo rất thích Cmt.

Tại web truyện này nhìn xem, bao nhiêu truyện lượng chữ hơn 100k và đang tiếp tục?? Tất cả chỉ đếm trên đầu ngón tay! Đa số truyện nào cũng drop giữa chừng chủ yếu vì 3 lí do: bí ý tưởng, mất cảm hứng(lười biếng) và bị chê dở(hoặc không ai quan tâm).

Đọc nhiều truyện một thời gian chúng ta sẽ có được chút vốn từ để viết, việc tưởng tượng hình thành nên một nội dung truyện là rất dễ dàng, tiếc là khó ai câu thông những ý tưởng nội dung truyện mình một đầy đủ, đôi khi chính mình viết ra không kiểm soát được sự tiếp diễn cốt truyện thành ra phá hoại hết ý tưởng như thằng tác giả đây này! :v

Truyện tự sáng tác ra, tác giả vô cùng quan tâm đến điểm vote và Cmt của độc giả, các bác thử nghĩ truyện mình viết ra có view nhưng không ai Cmt cho đánh giá nhận xét thì sẽ rất chán và nhanh drop, nguồn năng lượng lớn nhất cho cảm hứng là những Cmt của độc giả, thiếu nó thì xác định vài bữa bỏ truyện, viết ếu ai quan tâm thì viết con mẹ gì, các bác đừng nghĩ chờ truyện đó ra nhiều chương rồi vào đọc và cmt, truyện Việt chứ không phải truyện có sẵn truyện Cv đâu, mỗi chương viết truyện đều là thời gian bỏ ra khổ cực vắt não của tác giả, như Mèo, Mèo viết bằng Lumia 920 viết được 1k chữ khổ thấy bà nội ra, vừa viết vừa đọc vừa sửa xem mình có sai sót chỗ nào không và khi chương hoàn thành Mèo cũng đuối, nhác edit lại toàn chương vì đọc tới đọc hoài trong lúc viết gây nản lắm! Đăng chương luôn dập máy ngủ! Chưa kể sự cố xảy ra liên miên, mất chương là chuyện thường tình, may mắn vẫn có người thích truyện Mèo nên Mèo vẫn gắng viết không Drop.

Ok! Cho đánh giá lại truyện Việt! Theo Mèo thấy, có một số người viết rất tốt bên cạnh đó lại có một số người viết rất tệ! Nhìn một phát là biết khó có tương lai rồi! Trở thành hàng trưng chất thêm vào ổ truyện Việt! Chưa kể lỡ như tên bộ truyện đó trùng với tên ai đó định viết thì sao? Tốn công nghĩ cái tên khác!

Hơn nữa lại có một số bộ khiến Mèo thấy bất công(lượng view, lượng cmt) trong khi nội dung truyện đó cũng đâu quá hay, thậm chí trong mắt Mèo nó lại dở tệ nữa cơ, Mèo viết không hay nhưng Mèo vẫn thích đánh giá!

Tiện thể, nói chút đọc Cv nhưng đừng lậm chúng. Mấy cái khái niệm khí, ý hay đạo, nhiều người phán thâm sâu quá, nó đúng nhưng cảm thấy kiểu này như đang tâng bốc lũ khựa vậy! Chúng ta, dân Việt nên sáng tạo ra từ nào đó thay thế mấy từ hán việt đó đi để tâng bốc dân ta thay vì chúng.... mà có vẻ không khả thi rồi! Bên cạnh đó, nhiều người muốn làm được thơ hán việt, vậy sao không tiếp tục thuần việt đi, công nhận thơ hán việt rất thâm sâu và nhiều nghĩa trên 1 câu nhưng nếu bạn làm đc thơ thuần việt mà cũng thâm sâu nhiều nghĩa, khi đó bạn mới thật sự là hay.

Ps: Móa! Nản rồi :v
Nhấn vào đây để xem chương mới nhất của Ebook Ngày Tận Thế.