Chương 554: Cua đổ gã sát thủ chẳng giống sát thủ (17)
-
Nhật Ký Cua Trai Của Nữ Phụ
- Mao Mao Ru
- 800 chữ
- 2022-02-07 11:15:29
Hắn hơi dừng lại:
Ta là sát thủ.
Nhưng huynh cũng là cầm sư.
Phong Quang bước đi trên đường phố, phong cảnh tiêu điều không một bóng người cũng chẳng ảnh hưởng tới tâm tình tốt của cô lúc này:
Tiếng đàn của huynh rất êm tai. Tối hôm đó ở trong cung, hoàng huynh và hoàng đệ của ta, còn có cả đám văn võ đại thần nữa, ai cũng khen huynh không ngớt lời.
Chỉ là một nhạc linh có chút tài nghệ mà thôi.
Cô nghiêng đầu:
Huynh còn tức giận sao? Vì câu nói kia của phụ hoàng ta.
Ta không tức giận.
Hắn không có cảm xúc tức giận gì đó, bởi vì Hạ Triều nói không sai, trong mắt những người quyền cao chức trọng thì thân phận của hắn có khác gì đám nhạc linh kia đâu cơ chứ.
Phong Quang
ừm
một tiếng không nặng không nhẹ, lại nhìn chằm chằm vào sườn mặt của hắn nói:
Thực ra, ta cảm thấy, ở trên đời này có năm bảy loại người với thân phận địa vị khác nhau, đây là quan niệm đã ăn sâu vào thế tục qua trăm nghìn năm rồi, ngay cả ta là một công chúa cũng chẳng có cách nào thay đổi cả. Huynh xem, chẳng phải bên người ta còn có cung nữ hầu hạ đấy sao?
Con người từ lúc sinh ra đã được quyết định sang hèn rồi, đây là lẽ thường không thể nào phá vỡ được.
Đúng thế.
Cô gật đầu tỏ vẻ tán đồng với những lời hắn nói:
Nhưng mà huynh biết không? Quy luật thường tình thoạt nhìn không thể phá vỡ được này thực ra vẫn có thể xảy ra sự thay đổi.
Rốt cuộc Tư Già cũng chịu đặt tầm mắt quạnh quẽ của mình lên người cô.
Cô mỉm cười, gỡ xuống dải lụa đỏ đang buộc tóc mình, suối tóc đen nhánh xõa ra sau lưng cô, dài xuống tận hông. Hắn bỗng nhiên nhớ tới một câu hát trong một vở kịch, rằng: Chờ đến khi tóc ta dài tới eo, thiếu niên cưới ta có được không? Đến khi tóc búi lên rồi, có nguyện trải thập lý hồng trang hay không?
Nhưng hai câu hát sau lại là: Chỉ sợ khi tóc dài tới eo, trái tim thiếu niên đã nghiêng về người khác.
Dải lụa này vốn là đồ trang sức trên túi tiền của ta, có hay không cũng chẳng quan trọng, nhưng mà giờ ta lại dùng nó để buộc tóc, cho nên đối với ta mà nói, địa vị của nó đã quan trọng hơn một chút rồi.
Cô hơi chau mày:
Suy cho cùng nếu ngay cả nó mà ta cũng không có, vậy thì ngày nào cũng phải xõa tóc ra cửa. Tư Già, huynh có hiểu ý của ta không?
Tư Già trầm mặc.
Cô vừa dùng ngón tay chơi đùa với dải lụa, vừa từ tốn nói tiếp:
Thực ra, không ai tránh thoát được quy luật phân chia đẳng cấp kia. Nhưng cho dù là một tiều phu đốn củi thì ở trong lòng thê tử, hài tử của hắn, hắn chính là một người có địa vị không ai sánh được. Cho dù có là vương công quý tộc thì khi đứng trước người nhà của hắn, họ cũng không cảm thấy địa vị của những người đó nặng hơn người tiều phu kia. Thế nên... địa vị của một tiều phu tất nhiên còn quan trọng hơn cả một vương công quý tộc. Tư Già, huynh cảm thấy có đúng không?
Ta không có người nhà.
Tư Già đáp:
Nên ta cũng không biết như thế là có hợp lý hay không.
Vậy trong lòng huynh không có người quan trọng sao? Ví dụ như... công chúa Vô Ưu.
Thế nào mới gọi là quan trọng?
Thì chính là... nàng ta có khó khăn, huynh sẽ tình nguyện bất chấp tất cả mà giúp nàng. Lúc nàng ta gặp nguy hiểm liên quan tới tính mạng, huynh có thể không màng sống chết mà xông lên cứu. Có người đối xử với nàng ta không tốt, huynh liền muốn giết người kia... Những cảm giác đó, huynh có không?
Tư Già lặng yên một cách quỷ dị trong giây lát:
Nàng ta từng nói, ta là bằng hữu của nàng ta. Tuy rằng ta cũng không biết bằng hữu là gì, nhưng nếu nàng ta có nguy hiểm, đúng là ta sẽ ra tay giúp đỡ.
Trong lòng Phong Quang thấy hơi đau xót nhưng lại cảm thấy không ngoài dự liệu:
Vậy thì đúng rồi, xem ra rõ ràng là huynh cảm thấy nàng ta rất quan trọng...
Nhưng ta sẽ không vì nàng ta mà không màng sống chết.
Nghe những lời này, Phong Quang ngây ngẩn cả người.