• 2,105

Quyển 2 : Đệ tử của ma cà rồng - chương 33


Số từ: 620
dịch : Đặng Phi Bằng
nguồn : NXB trẻ
Một lát sau, ông Cao cùng một số đông người trong đoàn, kể cả bốn tên trong đám Tí-hon,
lũ lượt kéo tới. Tôi ngồi bên Sam, mệt lả người, thẫn thờ nhìn khoảng không.
Ông Cao hỏi Crepsley:
- Chuyện gì vậy? Tại sao Người-sói thoát ra ngoài được?
- Tôi chưa hỏi. Darren còn quá mệt và xúc động.
- Người-sói chết rồi sao?
- Không. Tôi chỉ đánh cho nó ngất đi thôi.
Ông Cao thở dài, búng ngón tay. Bốn tên Tí-hon trói Người-sói, rồi khiêng lên một xe tải.
Tôi muốn đưa ra đề nghị xử tử Người-sói, nhưng như thế phỏng ích gì? Nó không độc ác, chỉ là
bản năng hoang dại tự nhiên.
Mấy tên Tí-hon trở lại, cúi xuống xác Sam. Tôi kêu lên:
- Khoan đã. Chúng định làm gì?
Ông Cao khúng khắng ho, bối rối nói:
- À... à... chúng định dọn dẹp đấy mà.
Mất một lúc, tôi mới hiểu
dọn dẹp
là gì. Tôi rùng mình hỏi:
- Chúng định... ăn thịt Sam?
Ông Cao lý luận:
- Chúng ta không thể bỏ Sam lại đây như thế này. Chôn thì không có thời gian, tiện nhất là...
- Không được!
Tôi hét lên. Ông Crepsley nói:
- Darren, cháu không nên can thiệp vào...
Tôi vùng lên, cố xô đẩy bốn tên Tí-hon:
- Nếu chúng muốn ăn Sam, hãy để chúng ăn thịt tôi trước đã. Tôi không cho phép chúng
đụng tới Sam. Sam phải được chôn cất đàng hoàng.
Những con mắt xanh lè, đói khát của chúng hau háu nhìn tôi. Ông Cao thản nhiên lên tiếng:
- Để làm mồi cho dòi bọ sao?
Ông Crepsley ôn tồn nói:
- Hãy để thằng bé làm theo ý nó. Ông và tất cả nên về trước đi. Tôi ở lại đây giúp nó một tay.
Khi tất cả trở lại trại. Ông Crepsley ngồi xuống bên tôi, hỏi:
- Cháu sao rồi? Có cảm thấy khỏe hơn không?
Tôi gật. Rõ ràng trong tôi có nhiều đổi khác: thị giác, thính giác đều mạnh hơn. Vai và cánh
tay không còn đau nhức nữa.
Ông Crepsley bảo:
- Một thời gian rất lâu nữa, cháu mới lại cần...
- Cháu làm thế là vì Sam, không phải vì lý do sức khỏe của mình.
- Cháu có giận ta không?
Tôi thở dài lắc đầu. Ông ta lại nói:
- Darren, ta mong là...
- Cháu không muốn nói tới chuyện đó nữa. Cháu đang lạnh lẽo, đau khổ và rất cô đơn. Cháu
cần được yên tĩnh để nghĩ về Sam thôi.
- Tùy cháu.
Ông nói rồi bắt đầu đào đất bằng những ngón tay. Tôi phụ ông một lúc rồi ngừng lại, hỏi:
- Bây giờ cháu thật sự là một phụ tá ma-cà-rồng rồi phải không?
Ông buồn bã gật đầu. Tôi hỏi:
- Điều đó làm ông mừng không?
- Không. Nó làm ta xấu hổ.
Tôi ngạc nhiên nhìn lên ông Crepsley, bỗng bối rối khi một tên Tí-hon xuất hiện sau ông ta.
Đó là tên vẫn đi khập khiễng. Đưa lên nắm đấm, tôi cảnh cáo:
- Nếu mi định cướp xác Sam, ta sẽ...
Tôi chưa kịp dứt lời, nó đã nhảy xuống hố, xòe những ngón tay dài, xám ngoét, thọc sâu vào
đất.
Tôi kinh ngạc hỏi:
- Hình như nó muốn giúp chúng ta?
- Có thể. Cháu nghỉ đi. Ta và nó đào sẽ nhanh hơn.
Tôi bò lên, nằm sóng soài trên đất. Một lát sau, tôi lững thững đến một góc tối trong sân ga
ngồi chờ. Tôi muốn ngồi một mình để nghĩ về Sam.
Nhấn vào đây để xem chương mới nhất của Ebook Những câu chuyện kỳ lạ của Darren Shan.