Chương 150: Em yêu anh, lục!
-
Trêu Chọc Vượt Giới
- Phó Cửu
- 1513 chữ
- 2022-02-04 07:57:26
Bỗng dưng nghe thấy tiếng động từ cửa, có người liếc mắt nhìn ra ngoài cửa xem là ai vào đây,rồi vội vã cầm điều khiển lên nói khẽ:
Mau, đổi kênh 8mau.
Vì thế, lúc Lục Kiêu bước vào thì nhìn thấy bọn họ đang vội vã chuyển sang kênh khác, ai nấy đều ra vẻ mình đang xem ti vi chăm chú 3lắm.
Yêu trong hơi thở nụ cười,
Yêu trong ngấn lệ suốt đời yêu anh.
Ngay sau đó, Tang Niên nghe thấy đại ca của bọn họ thản nhiên nói một câu:
Đưa điều khiển tivi cho tôi.
Mọi người ngẩn tò te, dường như không ngờ rằng đại ca của họ lại chủ động muốn lấy điều khiển.
Lục Kiêu đọc tin nhắn Thượng Lộ Tiêu gửi tới:
[Cục cưng yêu dấu, mau mở tivi lên đi, xem Đài Trung Ương nhé!
Yêu anh? Trăm vạn đường yêu.
I love thee to the depth and breadth and height.
Cô vừa xuất hiện, toàn bộ sảnh lớn của khu trực thuộc im phăng phắc, mọi ánh mắt đều đổ dồn về phía cô.
Cô thực sự quá đẹp. Lúc này đây, cô tựa như một vị nữ thần không thể khinh nhờn.
Lục Kiêu:
...
Bấy giờ Tang Niên cũng bước vào, thấy không khí xung quanh đại ca của họ càng ngày càng lạnh, cậu vội núp bên cạnh cửa, người run như cầy sấy.
Yêu nhau vừa mức ái ân
Most quiet need, by sun and candlelight.
I shall but love thee better after death,
Nếu trời bắt tội em đành,
Một đám quay sang nhìn nhau, Trát Tây ở bên kia thấy vậy, bèn lấy điều khiển đưa cho anh.
Lục Kiêu giữ nguyên tư thế đứng thẳng người ở đó, một tay đút vào túi, một tay cầm điều khiển chuyển sang kênh của Đài Trung Ương theo như tin nhắn cô gửi trong WeChat.
Cậu nhìn lên màn hình tivi lần nữa, lông mày cũng hơi run run.
Lẽ nào cái bài thơ tình của nhà thơ người Anh mà chị Huyền đọc trên tivi không phải là chọn mà là để đọc riêng cho người nào đó nghe hả?
() Đêm hội mùa xuân (Xuân Vãn): là một hoạt động năm mới đặc biệt được sản xuất bởi Đài Truyền hình Trung ương Trung Quốc, một trong những sự kiện truyền hình hàng đầu và là món ăn tinh thần của mỗi gia
đình Trung Quốc nhân dịp đón năm mới.
Ông cụ Lý ngồi cùng bọn họ, vậy nên cũng không khác là bao:
...
Ông ấy xoa xoa cái đầu hơi hói của mình rồi cười xòa nói:
Ôi chao, thời nay cừu cũng thông minh quá nhỉ...
Yêu sâu xa lắm cao siêu vô bờ.
My soul can reach, when feeling out of sight
Quả nhiên, suy nghĩ này vừa mới lóe lên trong đầu thì trên tivi, Ôn Huyền cũng vừa ngâm nga bài thơ tình này xong.
Chỉ có điều đến lúc cuối, khi kết thúc câu thơ cuối cùng, cô chầm chậm ngước mắt lên nhìn thẳng vào ống kính, ánh mắt đong đầy thâm tình và xúc động nói:
I love you, LU!
Anh chưa bao giờ chủ động mở tivi xem cả!
Chỉ có hai hôm nay,lúc thấy ai đó trên tivi thì mới nhìn chăm chú một lúc thôi.
Lục Kiêu nhìn chằm chằm vào màn hình ti vi, trầm mặc mất một lúc:
...
Lúc anh cất tiếng, ánh mắt u ám như thể tụ đầy mây đe9n, lạnh lùng gằn từng chữ một:
Một đám đàn ông mà xem cái này à?
Đám Tang Niên đều là một lũ nhóc tính xuề xòa, có lẽ không hiểu hết được, nhưng cũng có thể lĩnh hội được cái đẹp và đắm chìm vào trong đó.
Song, khi bọn họ lại lần nữa hướng mắt về phía đại ca nhà mình, trái tim lại bỗng run lên.
Tang Niên tựa như thấy được hình ảnh trái tim lạnh lẽo cứng rắn của đại ca tan chảy thành một vũng nước.
Không khí xung quanh anh cũng trở nên khang khác.
Tuy nhiên, lúc này người MC trên tivi lại cười thong dong, nhã nhặn nói:
Tiếp theo, xin mời Ôn Huyền - nữ thần quốc dân của chúng ta dành tặng cho khán giả bản Sonnet How do I love thee của tác giả Elizabeth
Barrett Browning(), một trong số những nhà thơ nổi tiếng nhất thời đại Victoria.
Thiêng liêng chỉ sợ bất ngờ chia phôi,
Smiles, tears, of all my life!—and, if God choose,
Mọi người đều quay mặt đi:
...
Bọn họ không biết, không nhìn thấy, không nghe thấy.
I love thee purely, as they turn from Praise.
Yêu nhau trong trắng tựa như,
Như xưa tin tưởng một niềm ngây thơ.
I love thee with a love I seemed to lose
Như hồn em lúc bơ vơ
For the ends of Being and ideal Grace.
Cô cầm một chiếc microphone trong tay, trên nền nhạc piano, cô nhìn vào ống kính, đôi môi khẽ hé mở, giọng đọc tiếng Anh trầm ấm, quyến rũ từ từ vang lên:
How do I love thee? Let me count the ways.
Khi cô chầm chậm đọc lên những vần thơ tình cảm động, dường như tất cả mọi người đều đang chìm đắm trong khoảnh khắc tuyệt vời ấy.
Một câu tiếng Anh, một câu tiếng Trung, cho dù là phát âm hay dịch theo kiểu nào, thơ tình vẫn hay và vô cùng xúc động, khiến lòng người tan chảy.
Yêu anh hơn nữa trọn tình ngàn thâu.
() Sonnet 43
How do I love thee
: Trích Những bài Xon-nê của người Bồ Đào Nha (1950); Dịch thơ: Hà Bỉnh Trung (Anh hoa [Thi ca Anh-Mỹ), NXB Đỗ Hà, 1964).
Bọn họ gặp ảo giác rối ư?
Đại ca của họ đang nhìn cô gái trên tivi. Từ góc độ này, dường như có thể thấy được ánh mắt lạnh lẽo như băng khi nãy của anh giờ đây lại trở nên dịu dàng và ấm áp, như là mây tạnh mưa tan.
Kênh truyền hình này không giống với những kênh mang tính giải trí khác, nó khắt khe và nghiêm túc hơn.
Thường thì MC xuất hiện trên đây đều sẽ xuất hiện trong chương trình Đêm hội mùa xuân().
Còn Lục Kiêu thì vẫn cứ chăm chú nhìn lên màn hình tivi không chớp mắt, cả người hơi ngẩn ngơ.
Cùng với tiếng đàn piano trang nhã, tuyệt diệu vang lên trong trường quay, một cô gái mặc chiếc váy đuôi cá màu trắng nhã nhặn từ từ xuất hiện.
Cô khẽ nhấc váy, mái tóc dài mềm mại được kẹp hết lên, chỉ có vài sợi tóc tơ vương ở bên tai.
Cần cổ thon dài và trắng ngần như thiên nga ưu nhã.
Lục Kiêu cứ nhìn mãi cảnh kia, toàn thân bất động, chìm vào sự im lặng vô tận, chỉ còn biết nhìn cô và nhìn cô.
Cuối cùng, dường như sâu bên trong đôi mắt lạnh lùng kia có thứ gì đó chợt lóe lên.
Mỗi ngày dưới nên hay gần ánh dương.
I love thee freely, as men strive for Right;
Trên ti vi đang chiếu cảnh phim hoạt hình Cừu Vui Vẻ Và Sói Xám.
Sói Xám bị Sói Đỏ cầm chảo đuổi theo phía sau, còn đang hét to lên với thôn cừu:
Ta sẽ quay trở lại!
Ngẩng đầu xem được cảnh này, đám 5đàn ông to xác trong đội đều câm lặng:
...
Đúng lúc này, di động của đại ca bỗng reo lên.
Cậu run lẩy bẩy, sau đó nhìn thấy đại ca lấy điện thoại ra.
Yêu người như lúc chủ trương,
Đấu tranh chính nghĩa trên đường Tự do.
Khi đời đã ngán khinh hờ ngợi khen.
I love thee with the passion put to use
Ngoài ra còn kèm theo một icon xấu hổ thẹn thùng.
Ánh mắt của anh bỗng hơi thay đổi:
...
Dứt lời, trong trường quay vang lên những tràng pháo tay vang dội và tiếng hét chói tai.
Bởi vì rất ít khi siêu sao hàng đầu có lượng fan lớn chủ động tới tham gia những chương trình mang tính chất nghiêm túc và hơi cứng nhắc thế này, nên tất cả mọi người đều kích động phát cuồng!
Yêu nhau một dạ tôn thờ
With my lost saints,- I love thee with the breath,
Trên tivi đang phát một chương trình ngâm thơ xưa và nay, thơ trong và ngoài nước.
Hầu hết những người được lên chương trình này đều là người cực kỳ giỏi và khá khiêm tốn.
Lúc này, lũ nhóc và cả ông cụ Lý ở trong đại sảnh khu trực thuộc đều cực kỳ ngạc nhiên. Bọn họ im như thóc, thở cũng không dám thở mạnh, bởi vì đây chính là kênh ban nãy mà bọn họ vừa vội vàng chuyển đi!
Nhưng ai mà ngờ đại ca của họ lại chuyển kênh lại chứ!
Muốn tìm lý tưởng tôn thờ Thiên chân.
I love thee to the level of everyday's
Sau khi nhận ra hết thảy những chi tiết ấy,một suy nghĩ táo bạo chợt lóe lên trong đầu cậu.
Bỗng chốc cậu sốc toàn tập!
Yêu anh say đắm buồn phiền
In my old griefs, and with my childhood's faith.
Em yêu anh, Lục.
Nhấn Open Chap để đọc truyện. Nếu không thấy nội dung tải lại trang và nhấn lại.