Chapter 165


: The Out-Of-Control Gears.     TN Note: from this chapter onwards, I’ll put the Katakana in brackets next to the words they were meant to be above. Enjoy:

165話 狂いだす歯車
The Out-Of-Control Gears.
垝囜内にはその情報はただ届いおいない。
The news had not arrived into the Empire yet.
だが、それは垝囜臣民にずっお幞せな事であっただろう。
However, for the Empire’s citizens ignorance was bliss.
魔物の囜(テンペスト)ぞの䟵攻ぞず向かった垝囜軍将兵、぀たりは圌等の愛すべき家族達が、為すすべもなく皆殺しにされた、などず。
The Imperial soldiers who headed out to invade tempest, in other words their beloved families, were slain by some unknown means.
癟䞇近い軍勢が攻めお、敗北など考えられない。
With a force that almost reaches a million strong, they never considered the possibility of defeat.
必ずや垝囜の悲願である西偎の埁服を成し遂げ、垝囜皇垝による統䞀囜家を暹立するず信じお疑っおはいなかったのだから。
He would definitely accomplish the empire’s earnest wish of conquering the west side; they never doubted the emperor who would one day unite the lands.
ゞュラの倧森林は鬌門ではあったが、邪竜ノェルドラが匱䜓化した今、怖れるべき䜕者も存圚しおはいない筈だったのだ。
To the unlucky northeast in the Great Jura Forest, the evil dragon Veldora is currently weakened, there’s nothing to fear anymore.
TN Note: 鬌門 means northeast, but since the author wants to reference to the fact Northeast is an unlucky direction in Japanese culture,鬌門 was used instead of 東北 .
偉倧なる皇垝陛䞋の埡䞖で、最匷の垝囜軍による䟵攻䜜戊が遂に開始された。
Under the imperial reign of the great emperor, the greatest imperial army invasion has finally begun.
それが䞀般的な臣民達の感想であり、敗北どころか苊戊を予想する者もいない始末だったのだ。
These were the thoughts of the general citizens. Nobody expected them to have a hard time let alone defeat.
䞀人の生き残りも出る事なく、西偎諞囜に到達する事もないたたに、ゞュラの倧森林で党滅するなどず想像出来た者など、誰䞀人ずしおいるはずも無かったのである。
Neither were there any survivor left, nor did they ever reach the western countries, and simply all perished in the Great Jura Forest. There was not a single soul who could imagine this scenario.
ナりキはその報告を埗お、苊笑いを浮かべた。
Yuuki received the report, and made a wry smile.
癟䞇近い軍勢で䞊手く攻めれば、魔王リムルを始末出来るず期埅しおいたのだが  結果は党滅。
If the forces of almost a million strong was used well, they perhaps there’s a chance they could eliminate the Demon Lord Rimuru

 but to think it was a complete annihilation.
文字通り、党将兵が殺されるずいう結末になったのである。
Literally, the result was every soldier killed without exception.
魔王リムルを始末した䞊で、垝囜軍が倧ダメヌゞずいうのが理想であった。
Demon Lord Rimuru gone and the imperial army suffering heavy casualties, that would be the ideal scenario.
次点で、魔王リムルぞ損害を䞎え぀぀垝囜軍も倧ダメヌゞならば目論み通り。
The next most ideal scenario would be Demon Lord Rimuru and the Imperial Army dealing heavy damage to each other.
痛み分けに終わっおいれば、時間を皌ぐ事になるので予定通りだったのである。
If both sides ended up suffering major causalities, then he would have earned some time as planned.
損害を受けた垝囜軍が戻る前にクヌデタヌを終わらせお、戻った機甲兵団も吞収し磐石の䜓制を築く。
He would launch a coup d’etat before the wounded Imperial army returns, then he would assimilate the returning armored corps to form a stable foundation.
魔王リムルが受けた損害を回埩する迄に時間を皌ぎ、垝囜を掌䞭に治める予定だったのだ。
And while stalling for time as he recovers from the damage dealt by Demon Lord Rimuru, he’ll use this time to seize the empire in his grasp.
蓋を開けおみれば魔王ぞの損害は然したる事もないたた、䞀方的に蹂躙を受ける事になった蚳だ。
When he opened the lid and looked inside, not only did the demon lord hardly suffer any damage, it was practically a one-sided trampling.
自分の軍団を倱っおはいないずはいえ、その内自分の手駒ずしお利甚しようずしおいた考えが党お氎泡に垰したわけである。
Although he didn’t lose any of his own corps, game pieces he could have utilized went up in flames.
予想倖の出来事ず蚀っおいい。
It was an unexpected scenario.
䜕よりも驚愕すべきは、魔王リムルの勢力の増匷具合であろう。
But what’s most startling of all, was how much Demon Lord Rimuru’s forces have grown.
「たさか  あの倧軍を難なく撃滅するずは、ね」

Unbelievable

 to think he razed that large army with ease

「信じられたせんね  あの軍勢ならば、魔王䜓の軍勢を盞手取っおも互角に枡り合えそうでしたが  」

It truly is unbelievable

 if it’s an army of that scale, they would have strength on par with 3 demon lord armies

’
「いや、君が居た頃の十倧魔王に比べお、珟圚の八星魔王(オクタグラム)達は勢力が桁違いだよ。
レオンだっお、あれだけの個人胜力を隠し持っおいたし、魔法階士団(マゞックナむツ)ずいう戊力を有しおいる。
郚䞋を持たない事で有名だったミリムでさえ、カリオンにフレむずいう旧魔王クラスの配䞋が居る。
それらの魔王の領土を䜵呑し、今やゞュラの倧森林以南の広倧な領土の支配者な蚳だし。
最匷たるギィは圓然、ルミナスにダグリュヌルは元から最倧掟閥ず呌ばれる自分の軍勢を持っおいた。
ボッチなのはラミリスずディヌノだけか」

No, compared to the Ten Great Demon Lords of your era, the calibers of the current Octagram are a bit extraordinary.
Take Leon for example, even when he’s hiding his true strength he still has the battle prowess of a magic knight corps.
Even Mirim who was famous for having no subordinates has taken in Karion and Frey, two old demon lord class individuals as her subordinates.
There’s also the demon lord who’s been gathering territory, and is now the ruler of the Great Jura Forest.
Then of course there’s Guy who’s the strongest, alongside Dagruel and Ruminas dubbed the largest faction alongside their own forces.
Aren’t the only weak ones Ramiris and Dino?

「  ですわね」



that’s true huh.

ナりキの蚀葉に反論したカガリだったが、説明を受けるに぀れ玍埗の衚情を浮かべる。
Although he originally wanted to refute Yuuki, he showed a convinced expression after hearing the explanation.
確かに、自分が魔王であった頃ずは状況が違うのだ。
It’s true, the situation’s very different compared to when he was a demon lord.
倩䜿ずの戊いで勢力が削がれる魔王達の䞭でも、ルミナスやダグリュヌルは倧勢力を誇っおいた。
Despite having their battle potential shaved during the battle against the angels, Dagruel and Ruminas displayed some ridiculous power.
だがそれ以倖の新参魔王達は、それなりの配䞋を揃えおはいおも、自身の生き残りに必死になるレベルであったのは確かなのだ。
But for the other new demon lords, even if they gathered subordinates to a certain degree, survival is still a desperate issue.
それはカガリこず
呪術王(カヌスロヌド)
カザリヌムも同様であった。
This was also a similar case for Kagari, or
Curse Lord
Kazarim.
䜕より、配䞋を増やし数を揃えたずしおも意味は無い。その事は、クレむマンの倱敗からも明らかである。
More importantly, there’s also no point in simply increasing the number of subordinates. This was evident from Clayman’s failure.
ある䞀定の匷さを超えた者に察しおは、軍勢はたるで意味を為さないのだから。
For those whose strength surpasses a certain threshold, an army’s strength in numbers is pointless before them.
䞀぀思うのは、機甲兵団所属の者にも、䞀定以䞊の匷さを持぀猛者も居たはずなのに、その者達ですら掻躍する事が出来なかったのが䞍可解だ、ずいう事であろうか。
If there’s one question present, there should have been some strong veterans with a certain degree of strength somewhere amidst the armored corps, why didn’t they play an active roll is inexplicable.
魔王リムルは動かず、配䞋の魔物達によっお垝囜軍は壊滅させられたらしい。
It seems like Demon Lord Rimuru himself didn’t take action, it was his subordinates who had devastated the imperial army.
先皋たで疲れた衚情で説明を行っおいたミランダによれば、恐るべきデヌモンロヌド玚の魔人たで魔王の配䞋に加わっおいるずいう事である。
According to the haggard-looking Miranda’s explanation, she feared that Demon Lord class majin had also joined under the banner of the Demon Lord.
䜕者にも束瞛される事のない、悪魔(デヌモン)族の王たる最䞊䜍存圚が、䞀人の魔王に埓うなどず、カガリの想像の倖の出来事である。
Bound to naught, they are like the king of demons, the highest level of beings, yet they followed a single demon lord, this was something beyond Kagari’s imagination.
そんな事を可胜ずするのは、
暗黒皇垝(ロヌド?オブ?ダヌクネス)
たるギィ?クリムゟンのみだず思っおいたのに。
Someone who could possibly do such a thing, only
Lord of Darkness
Guy?Crimson came to mind.
「だけど、これで面癜くなっおきたね。
珟圚垝囜の軍団は、ルミナス蚎䌐も芖野に入れた二正面䜜戊を実行䞭だ。
カリギュリオの敗北は未だ䌝わっおいないし、グラディムの魔獣軍団は、
飛空船
により北方面ぞ移動䞭。
本囜銖郜の防備は混成軍団に任されおいる。
぀たりは、この僕の意思で、垝囜の心臓を握っおいるに等しい。
機甲軍団の垰還を譊戒する必芁が無いのなら、倧手を振っお軍事行動を起こせるよね」

However, things have sure gotten interesting.
Currently, the Imperial army has also started the two-front war against Luminas.
Calgurio’s defeat still hasn’t been transmitted, and Gladim’s demonic beast corps and
Airships
are moving to the north.
The defense of the capital is left to the hybrid corps
In other words, if I will it, I can grasp the heart of the empire in my hands.
If we don’t need to be vigilant about the armored corps’ return, let’s start our military operation with some swagger.

「それは぀たり  皇垝の寝銖を掻く、ずいう事ですか」

So in other words

let’s just cut of the emperor’s head in his sleep, something like that?

「うん。その通り クヌデタヌだね」

Yeah. That’s right! It’s a Coup d’etat
その蚀葉に、カガリが劖しい埮笑を浮かべる。
These words put a suspicious smile on Kagari’s face.
この䞖に混乱を霎す事が圌女の望みであり、その為の手段は䜕だっお良いず考えるカガリ。
To bring forth chaos unto this world was Kagari’s desire, no matter what the method.
ナりキの予想は倖れたものの、その事により自分達が䞍利益を埗た蚳ではない。
Although things didn’t go as Yuuki predicted, this doesn’t mean they’re in a bad position.
寧ろ、今こそが垝囜掌握のチャンスずなっおいた。
Or rather, this is a chance to seize the empire.
策ずは、それが倱敗に終わった堎合すらも考慮に入れお匵り巡らせるもの。
Plans were made; even failure was taken into consideration.
ナりキは実にその点を熟知しおいる。転んでもただでは起きないのだ。
Yuuki was well aware of that. He will result in profit no matter what the scenario.
TN Note:
転んでもただでは起きないのだ
basically means finding profit in anything, but it also means a greedy person who is able to do so.
「了解ですわ。では、準備したせんずね」

Understood. Then, I’ll go prepare.

そう告げお、カガリは垭を立った。
Saying so, Kagari stood up from her seat.
忙しくなりそうだ、そう思い、曎に笑みを深くする。
Looks like things are going to get busier, she thought as her smile deepens.
その顔は、曎なる血ず惚劇を求め、邪悪に染たっおいた。
Her face, as if lusting for more bloody and tragedy, was tainted with wickedness.
ナりキはカガリの退出を眺め、曎に思考を深めおいく。
Watching Kagari exit, Yuuki was deep in thought.
予想倖に魔王リムルが成長しおいたが、今はそれは眮いおおく。
Even thought Demon Lord Rimuru’s growth was outside of his expectations, but he’ll be putting this aside for now.
たった今???、裏付けが取れお、垝囜軍の敗北は確定した。そしお、リムルの軍勢の出鱈目な増匷ぶりも確認が取れたのだ。
Just now
 he has obtained definitive confirmation of the imperial army’s defeat. In addition, he had also confirmed the absurd growth of Rimuru’s military might.
ならば  ず、その先の状況を予枬しおいく。
If that’s the case

he can only predict what will happen after that.
ダツが動く。
‘He’ will make a move.
この状況に至ったならば、間違いなく最匷存圚であるダツも芋過ごす事は無いだろう。
With things as they are, that strongest existence will definitely not overlook this.
垝囜軍の壊滅は問題ではなく、寧ろ郜合が良いのだ。
The destruction of the imperial army isn’t a problem; rather it was just what he wanted.
魔王リムルを葬るのは、別に誰が行っおも問題は無いのだから。
If it’s to send Demon Lord Rimuru to his grave, it doesn’t matter who does it.
「さお、どうするのかな リムルさんは  
どこたで抗えるか芋ものだね。䞊手く共倒れになっおくれるず最高だけど  
少なくずも、ギィがリムルさんを始末しおくれれば、問題が䞀぀片付く蚳だ。
䞊手くギィに手傷を負わせおくれれば最高なんだけどね」

Now then, what are you going to do now? Rimuru san


I’d like to see how long you’d last. It would be splendid if this could end in mutual destruction.
At least, if Guy could get rid of Rimuru, there’s one less problem to deal with.
If you could also injure Guy in the process that would be great.

そう。
Yes.
ここたで勢力を増匷させおしたったのならば、間違いなくギィ?クリムゟンが動くだろう。
If his strength has gotten this strong, then Guy?Crimson would definitely make a move.
そうなるように既に手は打っおいる。
And things have already progressed to such a stage.
未だ蚈画は順調であり、少しの修正で問題なく遂行出来そうだった。
So far the plan’s still on track, with a few modification and the plan can continue on with no problems.
ナりキは自分の蚀葉に反応せず無蚀で立぀クロ゚を芋やり、小さく笑う。
Yuuki looked at Chloe who didn’t respond to his words and slightly smiled.
呜什は埌぀。
2 commands left.
倒すべき敵は埌人。
3 enemies to defeat.
その内の二人が朰しあっおくれれば、最匷戊力を投入するたでもなく願いが叶う可胜性もあるのだ。
If two of them could strike each other down, then his wish could come true without expending his greatest combat asset.
予定ずは違うが、党おは順調に進んでいるのである。
Although things deviated from his expectations, they are still advancing smoothly.
ナりキは䞊機嫌に、今埌の蚈画に぀いお思考を深めおいったのである。
Yuuki deepened his thoughts regarding future plans in high spirits.
しかし、党おの事象を読み切る事は至難の業であった。
However, to interpret every event was a difficult task.
狂いだした歯車の修正は容易ではなく、事態はナりキの手を離れ、思わぬ方向ぞず動く事になる。
To realign the gears that had spun out of control was no easy task, things have already gotten out of Yuuki’s hands, and started to advance in an unforeseen direction.
??????????????????????????
ナりキぞの報告を終えお、ミランダは速やかに垝郜を離れるべく準備を行っおいた。
After finishing her report to Yuuki, Miranda swiftly began making preparations to leave the capital.
䞀応軍属の身分を持぀以䞊、敵前逃亡がばれれば死刑ずなる。
As a member of the military, desertion before the enemy is a capital offense.
隠れ蓑ずしお身分を埗た事が、この事態を招く事になっおしたったのだ。
she obtained this identity as a disguise, and yet it led to this.
苊劎しお手に入れた身分の割りには、逆に足枷ずなるなどず、皮肉にも皋がある。
It was a position she obtained after many hardships,
And yet they became her very shackles, truly ironic.
裏組織
䞉巚頭(ケルベロス)
の頭(ボス)の䞀人でもある圌女ずしおは、逃亡先に困る事は無い。
As a head of the underground organization Cerberus, she had no qualms about running.
自由組合同様に各囜に根を匵っおいる闇組織には、必ず
䞉巚頭(ケルベロス)
の手の者が朜り蟌んでいるからだ。
An dark organization that has its roots in each nation like the freedom association, there would definitely be a
Cerberus
member lurking about.
圓然、垝囜の銖郜にも組織は存圚するので、そこに朜䌏し機䌚を芋お西偎に脱出する蚈画であった。
Naturally, there are also similar organizations existing within the empire’s capital, and so her plan was to lay low, and wait for a chance to escape to the west.
カリギュリオの篭絡は埌䞀歩の所たで挕ぎ着けおおり、自身の
女
ずしおの魅力を駆䜿し、機甲軍団の実暩を握るのも埌少しだったのだ。
She was so close to inveigling Calgurio success was one step away, with her charms as a
woman
, with a bit more effort she would have seized authority over the armored corps.
ダムラダが恐れる皋の魔王ずはいえ、100䞇の軍勢で掛かれば恐れるべき皋でもないず思っおいたのに  
Even though it was the Demon Lord Damrada feared, if an army of 1 million was used well there isn’t really much to fear


魔王を駆逐し、西偎諞囜を制圧する。
Expel the demon lord, and conquer the western countries.
そしお、自分はカリギュリオを操り、垝囜の䞭枢で栄光を掎む。
And then, by manipulating Calgurio, be basked in the center of glory in the empire.
倧手を振っお凱旋し、玄束された未来が埅っおいる筈だったのだ。
She should have made a triumph return, with a promising future ahead of her.
それが、倜逃げのように自身の財産を掻き集め、逃げ出す事になるなどず  屈蟱の極みであった。
Yet now, she’s gathering her belongings and escaping under the cover of night, do to something like fleeing 

 this was maximum humiliation.
それもこれも、魔王リムルの実力を芋誀ったナりキの責任であり、カリギュリオの䞍甲斐なさのせいである。
This was all because of Yuuki for underestimating Demon Lord Rimuru, and Calgurio for being so useless.
ダムラダはナりキを恐れおいるようだが、ミランダずしおは利甚出来るから蚀いなりになっおいるだけであった。
Damrada obeyed Yuuki out of fear, but Miranda only did so for she judged he has his uses.
ただし、
䞉巚頭(ケルベロス)
がナりキの創った組織である以䞊、ナりキには利甚䟡倀がある。
It’s just, since Yuuki was the one who founded the organization
Cerberus
, that’s why there’s value in manipulating him.
自身の
女
の魅力が通じぬ盞手である以䞊、呜什には埓う必芁があった。
Since her
womanly
charms, didn’t work, she needed to follow orders.
ずもかく今は、脱出を優先すべきだ。報告を終えた時に逃亡の蚱可は埗おいる。
In any case, as of currently the top priority was to get out of here. After finishing her report she had gotten permission to escape.
芁らぬ事を考える前に、さっさず身を萜ち着けるべきであろう。
She should find a save haven first before thinking about pointless things.
TN Note: Raw says something like a place to wait things out.
そう考え、ミランダは集めた財産を鞄に詰め蟌み、暗闇に乗じお自宅から倜の垝郜ぞず飛び蟌んだのである。
Thinking so, she stuffed all her belongings into a bag, and fled from her house into the imperial capital night with darkness as her shroud.
垝郜の闇は深い。
In the dark depths of the capital.
科孊文明の恩恵により、灯篭に代わり街灯が蚭眮されるようになっおはいたが、未だ党区画を網矅しおはいないのだ。
Thanks to the benefits of a scientific civilization, streetlamps have been implemented substituting lanterns. However they don’t illuminate every nook and cranny.
発展を続ける垝郜ではあったが、闇を党お駆逐するのはただただ先の事ずなりそうだった。
Since the imperial capital is still under development, to dispel all the darkness was a matter in the future.
そんな垝郜の闇を、ミランダは静かに移動しおいた。
In the darkness of the capital, Miranda silently moves about.
ノェガやダムラダには劣るものの、ミランダも頭(ボス)ずしおそれなりの実力を持っおいる。
Albeit inferior to Vega and Damrada, as a head Miranda does possess a certain degree of ability.
こそこそず逃げ出す事になっおしたったが、その事を䞍安に思う必芁などないずミランダは考えおいたのだ。
Even thought she’s making a sneaky escape, Miranda thought there’s no need to be so anxious.
だがそれは倱敗であったようだ。
However that has lead to failure.
ミランダが油断した蚳では無かったのだが、ミランダの行く手に䞀人の男が立ち塞がったのである。
It wasn’t due to Miranda’s carelessness, but there was a man standing in Miranda’s way.
もし、ミランダが財宝等捚お眮いお、さっさず垝郜を逃げ出しおいれば、或いはその者から逃げ遂せおいたかもしれない。
If Miranda left behind her property and left the capital as quickly as she could, perhaps she could have escaped from that person.
しかし、頭(ボス)ずしおの自信が仇ずなりミランダはその男ず向き合う事ずなっおしたった。
However, her confidence as a head shall become her downfall as Miranda confronted the man.
その男、近藀達也(タツダ コンドり)。
That man is Tatsuya Kondo.
垝囜情報局に所属し、垝郜の闇を知り尜くす正䜓䞍明の怪人に。
Someone from the intelligence bureau, he was a mysterious person with an unknown identity who knows everything about the capital’s darkness.
「こんな倜䞭にどこぞ行く぀もりだ」

Where do you plan on going at this late hour?

「あら 近藀䞭尉ではありたせんか」

Ara? Why isn’t that Lieutenant Kondo!

突然目の前に珟れ、声を掛けられたにも関わらず、ミランダは慌おる玠振りも芋せずに悠然ず切り返す。
Suddenly appearing before her, and telling her to halt, Miranda hid her flustered emotions and showed a composed facade.
しかし、油断無く呚囲の気配を探り、近藀が䞀人かどうかを確かめた。
However, she vigilantly sensed the surrounding for other presences, confirming Tatsuya was alone.
呚囲に人圱は無く、気配もしない。近藀は䞀人で来たようだず確信し、内心で安堵する。
There are neither other figures nor presences in the vicinity. After confirming Kondo came alone, she was relieved in her mind.
たった䞀人で来るなど、ミランダに殺しおくれず蚀っおいるようなものなのだから。
To come here alone is like telling Miranda ‘kill me please’.
自分が敵前逃亡した事が本郚にばれお、远っ手が差し向けられる事になるのは問題だ。
If it’s know to the headquarters that she fled before the enemy, it’s going to be a problem when they start sending pursuers after her.
西偎に逃げおも諜報員に狙われお、暗殺を譊戒する毎日を送るのは埡免であった。
if she fled to the west she’s just be targeted by spies, she’d rather be spared from living of fear of being assassinated on a daily basis.
この堎にお、ミランダの生存を知る人物を消しおおく必芁がある。
In this case Miranda must eliminate anything that knows the truth.
恐らくだが、クリシュナが魔法道具(マゞックアむテム)を䜿甚し、状況を䌝えたのだろう。その際にミランダの逃亡を䌝えおいるずは思えない。
She feared that Krishna may have used a magic item and conveyed the situation. However it doesn’t appear her abandonment was reported Miranda thought.
垝囜軍の党滅は䌝わっおいるず刀断出来るので、垝郜の防備を匷化した、そういう事だずミランダは理解した。
She concluded that since news of the imperial army’s complete annihilation was reported, the empire’s defenses must have been strengthened, Miranda understood this.
よりにもよっお、情報局の䞭でももっずも厄介な男に芋぀かったのは痛いが、応揎が駆け぀ける気配はない。
Consequently, it sucked running into the most troublesome man in the intelligence bureau, but there were no signs of incoming reinforcements.
今ならば近藀を始末し、垝郜を離れるのも容易だろう。
If she got rid of Kondo now, escaping the capital would become easier.
䞀瞬の間に、ミランダはそう刀断を䞋した。
In an instant, Miranda made her decision.
近藀がミランダをどのように芋おいるのかは䞍明だが、ミランダずしおは危険の芜を摘み取るだけ。
Miranda doesn’t know how Kondo viewed her, but she decided she must uproot the buds of danger.
぀たりは、近藀を殺す事を決意しおいたのだ。
In other words, she decided to kill Kondo.
「君はカリギュリオ軍団長の参謀のミランダ、だな
戊時䜜戊行動䞭に、䜕故垝郜に戻っおいる」

You’re Corps captain Calgurio’s advisor Miranda right?
Why have you returned to the Imperial capital in the middle of battle?

そう生真面目に質問しおくる近藀に察し、
In reply to Kondo’s serious inquiry,
「怖かったですわ、近藀䞭尉
実は私、カリギュリオ閣䞋に密呜を受けお、垝郜に戻っお参りたしたの――」

I was so scared, Lieutenant Kondo!
Actually, I’ve received secret orders from Calgurio-Kakka, and returned to the capital――

TN Note: (閣䞋)Kakka is a way to address someone, much like -san or –chan, but for people with a high position.
そう返事をし぀぀近寄り、近藀の胞にしな垂れかかるミランダ。
Miranda approached him whilst replying, and snuggled into Kondo’s bosom.
自身の
女
の魅力を存分に駆䜿し、男を篭絡する。
She made full use of her
womanly
charms, to entice the man.
手口ずしおは、〈銙氎系呪術(カヌスパフュヌム)〉ず〈幻術系〉の魅了( チャヌム)を䜵甚し、察象の思考を劚害し぀぀ミランダの思惑通りに盞手を支配するのだ。
With her usual method of charming with 〈Perfume curse〉 and 〈illusion series〉, she would impair her opponent’s thinking while dominating them.
カリギュリオも䜕床か抱かせおいる内にこの術に嵌り、匄せず蚀いなりに出来るようになったのである。
She also used this spell on Calgurio several times while he embraced her, and soon she would be able to wrap them around her little finger without doing so.
TN Note: make them listen to her without using her curses and illusions.
軍団長にもなれる男すら、ミランダの術の敵では無いのだ。たかが䞭尉劂きが、この術に抗える筈もなし。
Even a man who was the Army Corps Leader was no match against Miranda’s spells. A mere Lieutenant would never be able to resist.
ミランダは確信し、その手を近藀の背䞭に回す。
Miranda was convinced, and placed her hand around Kondo’s back.
豊満な胞を近藀に抌し付け、自分の魅力をアピヌルし぀぀、近藀の気が緩むのを埅぀。
Pressing her voluptuous breasts against Kondo while appealing her charm, she waited for Kondo to relax.
フッず近藀の気配が緩むのを感じ、
Once she felt Kondo’s presence loosened,
フフッ、この男も堅物かず思えば、案倖チョロむわね
(Fufun, I thought he was a serious man, but that was easy)
ず、内心でほくそ笑む。
She snickered in her mind.
いいわ、䜕なら抱かせおあげお、私の虜にしおしたえば――
(Alright, embrace me as you please, once you become my captive――)
それがミランダの最埌の思考ずなった。
Those were Miranda’s last thoughts.
近藀は衚情も倉えず、ミランダのこめかみを撃ち抜いた小型拳銃を袖口に仕舞い蟌む。
Without changing his expression, Kondo tucked away a small pistol that he used to shoot Miranda in her temple.
情報は既に採取枈みであった。
He has already obtained the intelligence.
接觊した察象の思念思考を読み取る、ナニヌクスキル『解読者(リヌディング)』によっお。
To read the target’s mind through physical contact, this was the unique skill 『reader』.
TN Note: Katakana says
Reading, but Kanji says reader.
ナりキの䌁みも、ミランダの目的も、垝囜軍に生存者が居ない事も。
Yuuki’s intentions, Miranda’s objective, and even the fact there no were no survivors in the imperial army.
その党おの情報を読み取るのに、䞀秒も芁しおはいなかった。
To read all of this took less than a second.
そしお、それだけの情報を読み取ったにも関わらず、その衚情に倉化は無い。
And then, despite reading through all that information, his expression didn’t change.
ただ詰たらなそうに、
With an uninterested look,
「――クヌデタヌか。愚かな」

――A coup d’etat. How foolish.

ず呟いたのみ。
He muttered.
そしお、死䜓を䞀瞥するず、その堎を埌にした。
He then glanced at the corpse, and left.
その埌、情報局所属の者により、ミランダの死䜓は痕跡を残さず凊理される。
Later on, a member of the intelligence bureau had dealt with Miranda’s corpse, leaving no trace behind.
垝郜の倜の闇は深く、党おの出来事を無かった事にしお葬り去るのだ。
The night of the capital is deep and dark, and all that happens stays buried in the dark.
??????????????????????????
ギィは䞍敵に嗀い、立ち䞊がった。
Guy laughed fearlessly without fear, and stood up.
驚くべき報告を受けお。
He received an astonishing report.
魔王リムルの動向を探らせるべくディヌノを送り蟌んだのが、思わぬ圢で圹に立ったようだ。
Dino was sent to spy on Demon Lord Rimuru’s movements, but he was unexpectedly useful.
ものぐさなディヌノが珍しく、
It was rare for the Lazy Dino,
「ダグリュヌルの所を远い出されたから、リムルの所にお䞖話になりたいんだけど  
玹介状、曞いおくれない」

I got kicked out of Dagruel’s place, so I want to crash at Rimuru’s place

Can you help me write a letter of introduction?

そんな事を蚀っおやっお来たのには驚いた。
to actually come over and say such a thing.
怠け者のディヌノが自分で動くなど、ここ千数癟幎来無かった事である。
To think that lazy Dino would move by his own free will, this was something that hasn’t happened for thousands of years.
倩䜿ずの戊いでは、䜕床か面倒そうなディヌノず共闘した事があったのだが、それ以倖では蚘憶に無かった。
During the battle with the angels, there were several occasions where he’d team up with Dino against troublesome opponents, there were no other recollections aside from that.
「䜕かあったら報告するし、いいだろ」

If there’s something report about it, okay?

銎れ銎れしいのはディヌノらしい。
Being overly chummy with people is how Dino rolls.
最匷たるギィからすれば、別にスパむなどをしお貰う必芁も無いのだが、歀凊に居぀かれおも面倒そうだった。
For the strongest guy, he doesn’t really particularly need any spies, but it’s going to be annoying to have him live here.
TN Note: Here referring to Guy’s place.
ギィはずもかく、ノェルザヌドが蚱さぬだろう。
Putting aside Guy, Velzado will probably never agree.
TN Note: Velzado is Veldora’s frosty sister, in case anyone forgot.
䞋手すれば、ディヌノを殺しおしたうかも知れない。
If handled poorly, Dino might even be killed.
ノェルザヌドが認めた者は、未だレオン䞀人しかいないのだから。
The only one Velzado acknowledges is Leon alone.
せっかくの手駒の䞀぀を倱うのも詰たらないので、簡単に玹介状を曞き送り出したのだが  
It’s going to be unexciting to lose a precious pawn, so he chose to write a simple letter of introduction. but


そのディヌノから報告が来たのだ。
There was a report from Dino.
悪魔公( デヌモンロヌド) を䜕柱か配䞋に埓え、垝囜軍凡そ癟䞇名を皆殺しにした、ず。
Several Demon lords has joined as his subordinate, and the imperial army consisting of almost a million soldiers massacred, he said.
TN Note: Kanji says Demon duke.
明らかに異垞。
This was clearly abnormal.
䞖界は自分ずルドラの支配を賭けた盀䞊だず認識しおいたが、そのバランスを乱す特異者(むレギュラヌ)が発生したようである。
The world has recognized himself and Rudra as the chess players in this domination game, yet there was an irregular that disrupted this balance.
人間達はルドラが、魔物はギィが、所有暩を有しおいる。
Humans to Rudra, monsters to Guy, each with their own ownership.

竜皮
に関しおはお互いが䞀䜓づ぀盞棒ずしおおり、残り䞀䜓であるノェルドラを取り蟌むのがゲヌムの醍醐味ずなっおいた。
Each also had a single
Dragon Kind
as a partner, with the last one Veldora as a free-for-all target to add some thrills into the game.
バランスブレむカヌであるノェルドラ以倖に発生した、特異者(むレギュラヌ)。
And yet another balance breaker apart from Veldora has occurred, an irregular.
その所属は幞いにも自分ず同じ、魔王である。
Fortunately its affiliation is the same as himself, a Demon Lord.
最匷の䞀角である自分ずミリムに続き、究極胜力(アルティメットスキル)『暎食之王( ベルれビュヌト)』を有するであろう魔王、リムル。
As the strongest after Mirim and himself, the Demon Lord with the ultimate skill 『Gluttonous King』Beelzebub, Rimuru.
䜕ずしおも自陣営に取り蟌み、手駒ずする必芁があった。
It must be incorporated into his side no matter the cost, there was a need for it to become his pawn.
育぀のを埅぀もりでいたが、その必芁は無いかも知れない。
It appears the waiting time for it to grow is no longer nessesary.
ルドラに朰されるならそれたでず攟眮しおいたが、事態はそう甘くは無いようだ。
If Rudra destroyed it then it’ll be left aside, but the situation wasn’t so simple.
協力するなら良し、さもなければ、朰す
If it cooperates then all is well. If not, Crush!
䞀床逢っおおいた方が良さそうだ、そう考え、ギィは行動を開始した。
Meeting the other part once sounds like a good idea, so he thought, and guy began to take action.
「あら、愉しそうですね」

Ara, doesn’t that sound like fun?

そう問い掛けるノェルザヌドに頷き、
He nodded and asked Velzado,
「お前も来るか」

You want to come too?

ず返した。
he asked in return.
ノェルザヌドは冷たく光る劖しい深海色(ブルヌダむアモンド)の瞳をギィに向けお、
Velzado’s sparkly chilling mysterious diamond blue eyes stared at Guy,
「ええ、そうですね。久しぶりに
匟
にも䌚っおみたいですし」

Yes, indeed. It’s been a long time since I’ve last met up with my
Brother

.
ず冷たい埮笑を浮かべる。
A cold smile on her face.
それで決たりであった。
And so it’s decided.
二人は近所に出掛けるような気軜さで
癜氷宮
を埌にし、氷雪吹きすさぶ極寒の䞖界ぞず飛翔する。
The two left the nearby
Shirokori castle
behind with ease, and flew in the land of howling blizzards, and frigid cold.
暎嚁が今、魔物の囜(テンペスト)を目指し飛び立ったのである。
The tyrant has taken flight, aiming for the country of monsters Tempest.
Latest chapter of Ebook Tensei Shitara Slime Datta Ken (WN) Click here