Chương 25 Một thành viên rắc rối


Số từ: 1759
Dịch giả: Khánh Thủy
NXB Lao Động
Nguồn: Sưu tầm

Tối qua thế nào?
Sáng hôm sau Tracy hỏi khi tớ vừa ngồi vào xe.
Kinh khủng.

Buổi biểu diễn hay lắm…
tớ vừa trả lời vừa lục lọi lung tung trong túi sách, và tớ cũng không biết mình lục tìm cái gì.

Ừ, vậy Ryan có quan tâm nhiều đến cậu không?

Tớ nhìn Tracy như thể cô nàng bị mất trí.

Này, tớ sẽ không đổ lỗi cho một chàng trai nếu cậu ta cố làm thế đâu. Cậu rất quyến rũ mà!

Tớ phớt lờ cô nàng và tiếp tục lục lọi túi.

Pen ơi, tớ chỉ đùa cậu thôi mà. Ryan là chàng trai tốt. Nếu có một chàng trai để tớ phá vỡ quy định thì chỉ có thể là cậu ấy thôi.

Túi sách của tớ rơi xuống sàn.

Khỉ thật! Xin lỗi cậu nhé!
Tớ cúi xuống nhặt bút sách.

Cậu ổn không thế?

Không, không ổn tí nào.

Ổn.

Diane đứng đợi bọn tớ ngoài cửa trước.

Chào Penny, tối qua thế nào?


Bình thường.

Diane có vẻ lúng túng.
Bình thường á?

Tớ lại bắt đầu lục lọi túi trong khi bọn tớ đi vào lớp.
À, vui, ban nhạc biểu diễn hay. Nhưng bọn họ không biểu diễn toàn bộ các bài hát tớ muốn nghe, nhưng cũng là nhạc của Beatles, và bọn họ cũng biểu diễn nhiều bài hát cổ điển. Các cậu có biết rằng nhóm Beatles có nhiều đĩa đơn hạng nhất hơn tất cả các nghệ sĩ trong mọi thời đại không?

Tracy chỉ lắc đầu. Rõ ràng là cô nàng vốn quen với việc tớ tuôn ra hàng tràng thông tin ngẫu nhiên về nhóm Beatles. Diane nói gì đó, nhưng tớ thấy mình không thể ngừng nói về ban nhạc Beatles. Tracy đi tới tủ đựng đồ của cô nàng, nhưng Diane vẫn đi theo tớ.

Penny này.
Cô nàng đặt tay lên tay tớ, có lẽ để giúp thần kinh của tớ ổn định.
Cậu có muốn nói gì…


Ồ, tớ quên gì đó rồi. Tớ phải đi đây!
Tớ đi về hướng đối diện tủ đựng đồ và hướng đến lớp học đầu tiên. Chỗ nào cũng sẽ tốt hơn là nói chuyện với Diane về Ryan.
Sẽ là một ngày dài lê thê đây.

Cậu rạch bụng con lợn được không? Tay tớ đau quá.
Tyson nhăn nhó gập bàn tay phải lại.

Ừ.
Tớ cầm con dao mổ trên tay cậu ấy.
Cậu sao vậy?


Chắc tại dạo này tớ tập tành hơi nhiều.
Trông cậu ấy hơi lo lắng.

Sắp có buổi biểu diễn lớn à?


Ừ, gọi là vậy cũng được.
Cậu ấy ngó đăm đăm xuống sàn. Cậu ấy ngẩng lên nhìn tớ khi thấy tớ không nói gì.
Tớ sắp đi thi thử.

Nhưng cậu ấy có một ban nhạc rồi mà. Tớ đoán là cậu ấy muốn hướng tới mục đích tốt đẹp hơn, và lớn lao hơn.

Thi thử gì cơ?


Để vào trường Julliard.
Cậu ấy lại ngó xuống sàn.

Julliard á? Trường Julliard á?
Giọng tớ sôi nổi hẳn lên.
Trường âm nhạc sao?

Mặt Tyson nhanh chóng đỏ lừ lên khi cậu ấy gật đầu. Cậu ấy nhìn xung quanh với hy vọng không ai nghe thấy tiếng tớ nói.
Ừ, chắc tại tớ tập nhiều quá. Tớ chỉ muốn băng chặt tay lại thôi.

Tớ sững sờ. Julliard là trường âm nhạc uy tín nhất cả nước.

Cậu sẽ thi bản nhạc gì?
Thật là vui. Mỗi khi tớ nghĩ mình đã hiểu cậu ấy, cậu ấy lại làm tớ ngạc nhiên hết sức.
Cũng giống như Ryan mà – hóa ra Ryan cũng là một sự ngạc nhiên diệu kỳ.
Nhưng rồi giọng nói của lý trí lại ùa về trong tớ. Nate cũng từng khiến mày ngạc nhiên mà. Và hóa ra là quá diệu kỳ, phải không?

Tớ sẽ thi bản Sonata của Beethoven trong Điệu C thôi, và tớ sẽ chơi ghi-ta bản nhạc tớ tự sáng tác.


Cậu cũng chơi piano à?

Cậu ấy gật đầu.
Từ hồi tớ bốn tuổi.

Tớ gật đầu trong nỗi sợ hãi trọn vẹn.

Penny này, cậu nói thật đi, cậu nghĩ tớ là kẻ thất bại đến mức nào?

Tớ đâu có nghĩ Tyson là kẻ thất bại. Thật ra tớ còn nghĩ cậu ấy là một chàng trai tốt. Ừ, một chàng trai tốt – tớ từng nghĩ điều này là phi lý, nhưng biết đâu tớ nghĩ sai… về Tyson thì sao.
Tyson không phải là Nate.
Tyson cũng không phải là Ryan.
Tớ có cảm giác theo bản năng là cậu ấy sẽ đối xử tốt với Morgan. Và Morgan xứng đáng có một người bạn trai tốt.
Tớ nhìn cậu ấy.
Cậu nên mời Morgan đi chơi.


Sao cơ?

Tớ đứng sát vào cậu ấy.
Tớ nghĩ cậu nên mời Morgan đi chơi.


Nhưng… tớ nghĩ…


Cậu hãy quên Hội đi. Cứ để đấy cho tớ.

Nét mặt cậu ấy lộ rõ vẻ sửng sốt.

Nhưng làm sao tớ biết là liệu bạn ấy có đồng ý đi với tớ không?


Vì bạn ấy mến cậu. Bạn ấy mến cậu lâu lắm rồi.

Tyson cười ngoác miệng đến mức người cậu ấy như sắp nổ tung.
Ừ, tớ sẽ mời. Nhưng phải sau buổi thi thử. Tớ căng thẳng lắm rồi.


Hay lắm!

Tớ nhận thấy rằng ít nhất một thành viên của hội nên nhận được thứ mà bạn ấy mong muốn.

Chào cậu, hình như tớ đã làm một việc tồi tệ,
tớ thú nhận với Tracy sau bữa ăn trưa.

Cậu hôn Ryan à?
cô nàng vừa hỏi vừa nhấp nha nhấp nhổm.

Không đâu – mà này, không liên quan gì đến Ryan đâu nhé.

Tớ kể cho Tracy nghe về Morgan và Tyson, và cô nàng gật đầu trong khi xử lý nguồn thông tin tớ tuôn ra.
Tớ không thấy có vấn đề gì to tát nếu Morgan hẹn hò với cậu ấy cả,
tớ nói.
Chỉ cần bạn ấy vẫn tham dự các buổi họp vào tối thứ Bảy và vẫn ăn trưa với bọn mình, thì có vấn đề gì to tát chứ? Tụi mình sẽ kéo cô nàng trở lại nếu cô nàng dám thay đổi bản thân.


Cậu có nhận thấy rằng việc này sẽ thay đổi mọi việc trong Hội không?

Tớ gật đầu.
Tớ nhận thấy chứ, nhưng sẽ không hại gì nếu nói về chuyện này vào tối thứ Bảy đâu.

Tớ đi đi lại lại và suy tính xem liệu bỏ tiết học lần đầu tiên từ hồi đi học trung học có phải là lựa chọn tốt nhất không. Tớ vẫn tránh mặt Ryan nhưng tớ khó mà trốn lâu được. Khi tớ quẹo vào góc để đến lớp học môn Lịch sử Thế giới, tớ thoáng nhìn thấy cậu ấy; tớ vội vàng đi đến chỗ Jackie Memmott – người ngồi sau bọn tớ hai hàng ghế – và trò chuyện ngăn ngắn về hội. Tớ giả vờ hăng say nói chuyện, nhưng tớ vẫn nhìn thấy Ryan nghiêng người về phía bên phải ghế của cậu ấy, gần chỗ tớ ngồi.

Xin phép trò Bloom, tôi bắt đầu giảng bài được chưa?
Cô giáo Barnes hỏi và nóng lòng gõ gõ viên phấn xuống bàn.
Được rồi, có lẽ tớ hành động hơi lộ liễu. Tớ quay trở về chỗ ngồi và mỉm cười yếu ớt với Ryan khi ngồi xuống. Tớ định bụng sẽ tập trung vào bài giảng, ghi chép đầy đủ và học hành nghiêm túc. Tớ sẽ không để cho cậu ấy làm tớ xao nhãng. Tớ thấy cậu ấy viết vào vở. Hình như cậu ấy không có rắc rối nào để mất tập trung cả.
Có cái gì đó chạm vào tay trái tớ, và suýt nữa thì tớ nhảy vọt ra khỏi ghế. Ryan đẩy vở để tớ nhìn thấy dòng chữ cậu ấy vừa viết. Tớ cố lờ đi, nhưng cậu ấy đẩy cuốn vở ra xa khỏi bàn đến mức trang giấy nằm cả trên đùi tớ.
Mọi việc ổn không?
Tớ nhìn thẳng về phía trước và gật đầu.
Cậu ấy lại tiếp tục viết trong khi cô Barnes đều đều nói về sự phát triển tài chính trong Thế chiến thứ hai.
Ryan lại chạm vào tay tớ. Tớ liếc mắt.
Tối qua vui lắm.
Một nụ cười xuất hiện trên mặt tớ khi tớ nghĩ về niềm vui tối qua của mình. Ryan rạng rỡ hẳn lên và ngồi trở lại ghế, rõ ràng là cậu ấy rất hài lòng với phản ứng của tớ.
Tại sao tớ lại phải cười, và tại sao cậu ấy lại khiến tớ suy nghĩ nhiều thế này chứ? Tống khứ Ryan Bauer ra khỏi tâm trí khó khăn hơn tớ nghĩ nhiều.
Khi chuông reo, tớ nhảy vọt ra khỏi ghế và đi thẳng ra cửa nhanh hết mức có thể. Tớ cảm thấy một cái giật mạnh và tớ ngã sõng soài trên nền phòng lát gạch lạnh cứng. Tớ cố hiểu xem đã xảy ra chuyện gì khi đám đông nho nhỏ đứng bâu xung quanh. Tớ đứng lên và tháo chiếc cặp đeo chéo ra vì nó bị vướng vào ghế.

Úi, Penny ơi, cậu có sao không?
Ryan vừa hỏi vừa bước gấp lên trước.

Tớ ổn.
Tớ nói hai từ này gay gắt hơn dự tính, nhưng có lẽ như thế cũng tốt. Cậu ấy cố giúp tớ đứng lên, nhưng tớ đẩy tay cậu ấy ra.
Tớ không sao. Chỉ là tớ vấp…


Ừ, tớ cũng nghĩ thế.
Ngữ điệu của cậu ấy làm tớ ngạc nhiên; cậu ấy không còn vui mừng nữa. Hai bọn tớ im lặng nhìn nhau cho đến khi bọn tớ nghe thấy thông báo trên đài.

Đề nghị học sinh Penny Bloom đến văn phòng hiệu trưởng ngay lập tức. Trò Penny Bloom.

Tớ lấy xong sách vở khi Todd tạo ra tiếng ồn ã
ú ù
.
Có vẻ như Tiểu thư bé nhỏ gặp rắc rối thì phải.


Todd, im đi,
tớ và Ryan đồng thanh nói.
Ryan nhìn tớ với nét mặt bị tổn thương trước khi cậu ấy bước ra khỏi cửa.
Tớ vừa đi đến văn phòng hiệu trưởng vừa cố nghĩ xem mình đã làm gì sai trái. Tớ thấy bố mẹ đang đợi sẵn với vẻ mặt lo lắng. Tớ chạy ù nốt quãng đường còn lại.
Nhấn vào đây để xem chương mới nhất của Ebook Hội Những Trái Tim Cô Đơn.