Chương 751: Ngươi như thế nào có thể làm cho mình người ở bên ngoài chỗ đó chịu ủy khuất như vậy?
-
Thời Gian Bởi Vì Ngươi Mà Ngọt
- Hạ Lan Ương Ương
- 824 chữ
- 2021-01-19 12:55:13
Nam Kiều nhìn nhìn Hoắc Vân Tương, không cần suy nghĩ nhiều cũng có thể đoán được, vị này Quyền phu nhân chính mình kêu không trở về Quyền Duật, liền muốn cầm Quý Trầm từ Trung Quốc mang đi, từ trước đến nay uy hiếp Quyền Duật trở về.
Bất quá, trùng hợp trả lại để cho Hoắc phu nhân đánh lên.
"Quyền gia người điên, đương đây là Mỹ quốc, có thể cho bọn họ muốn làm gì thì làm." Hoắc Vân Trì nghe xong cũng căm tức.
Hắn còn tưởng là Quyền Duật muốn đem nàng mang đi, kết quả dĩ nhiên là Quyền phu nhân muốn bắt cóc Quý Trầm.
Bỗng nhiên thành huân sắc mặt xanh mét, trừng mắt nhìn Hoắc Vân Tương.
"Năm năm trước là ngươi đem Quý Trầm tiếp trở về, ngươi không có thể không biết nàng tại Mĩ Quốc chuyện gì xảy ra, dấu diếm chúng ta năm năm, hôm nay phải từ đầu chí cuối cho chúng ta nói rõ ràng."
Hoắc Vân Trì vừa nhìn bỗng nhiên thành huân tức giận, rụt cổ một cái thối lui đến biên, giảm xuống sự hiện hữu của mình cảm giác.
Hắn tiểu thúc, bình thường tuy dễ nói chuyện, thật là muốn căm tức, còn là rất dọa người.
"Hoắc gia gia, chuyện này... Là ta không cho Tam thúc nói cho các ngươi biết." Quý Trầm vội vàng nói.
Từ Mĩ Quốc trở về, thay hình đổi dạng đổi tên đổi họ, nàng cũng cho rằng cả đời này cũng sẽ không lại cùng Quyền gia có giao tình.
Cho nên, đã qua sự tình, không muốn nói ra tới lại để cho bọn họ thương tâm.
Chỉ bất quá, nàng không nghĩ tới, năm năm về sau Quyền Duật sẽ tìm được nàng.
Nam Kiều sợ hãi Hoắc Vân Tương thành Tam lão hôm nay nhằm vào mục tiêu, cũng vội vàng nói.
"Nãi nãi, cha, mẹ, kỳ thật chuyện này... Tòng Quyền Duật đi đến Trung Quốc thời điểm, ta cùng nhị ca cũng biết, thế nhưng Quý Trầm không muốn các ngươi lo lắng, cho nên chúng ta ai đều không có nói."
Hoắc Vân Tương: "? !"
Đệ muội, ngươi muốn cùng lão Tam, cũng đừng đem ta khai ra tới a.
Bỗng nhiên thành huân nhìn lướt qua ba người, càng thêm căm tức địa trừng mấy Hoắc Vân Tương.
"Các ngươi... Chuyện lớn như vậy, các ngươi từng cái một tất cả đều gạt chúng ta, coi chúng ta là cái gì?"
Chỉ bất quá, nói xong Hoắc Vân Tương, hướng về phía Nam Kiều rõ ràng vừa mềm khẩu khí.
"Kiều Kiều, ngươi là gần nhất mới biết được, ngươi không nói không trách ngươi."
"Tiểu thúc, ta cũng gần nhất mới biết được." Hoắc Vân Trì lập tức nói rõ.
Hoắc Vân Tương đối với bỗng nhiên thành huân chỉ trích, nửa câu không có phản bác.
Chuyện này dấu diếm bọn họ năm năm, không tránh khỏi sẽ bị bọn họ răn dạy thậm chí trừng phạt, hắn sớm có chuẩn bị tâm lý.
Bất quá, hiện tại ngay trước Nam Kiều, bọn họ cũng ước chừng trừng phạt là sẽ không trừng phạt.
"Được rồi, ngươi hai theo ta đến thư phòng." Bỗng nhiên thành huân nói qua, chắp tay sau lưng lên lầu.
Hoắc Vân Tương cùng Hoắc Vân Trì lẫn nhau nhìn thoáng qua, đứng dậy đi lên lầu lần lượt giáo huấn.
Nam Kiều thấy thế, cũng phải đứng dậy theo sau, bỗng nhiên thành huân quay đầu liếc mắt nhìn.
"Kiều Kiều, ngươi ở phòng khách cùng mẹ của ngươi cùng nãi nãi của ngươi."
Hắn đều nói như vậy, Nam Kiều cũng không nên lại theo sau, đành phải trở lại phòng khách an ủi Hoắc lão phu nhân cùng Hoắc phu nhân hai cái.
"Hoắc nãi nãi, gia gia hắn sẽ không cần đối với Tam thúc bọn họ động thủ đi?" Quý Trầm lo lắng nhìn nhìn trên lầu.
Hoắc gia gia tuy bình thường dễ nói chuyện, đang dính đến nguyên tắc tính sai lầm, cũng không phải không có động thủ giáo huấn qua Tam thúc bọn họ.
"Yên tâm đi, Kiều Kiều còn ở lại chỗ này chút đấy, hắn có thể ngay trước lão bà hắn đánh hắn hay sao?" Hoắc phu nhân lau khô nước mắt, đứng dậy liền nhanh chóng thúc giục người hầu chuẩn bị bữa tối.
Nam Kiều nghe xong nàng những lời này, nội tâm thoáng an định không ít.
Bỗng nhiên thành huân gọi bọn hắn đi lên, hơn phân nửa cũng chỉ là nghĩ muốn hiểu rõ năm năm trước sự tình chân tướng, chung quy ở chỗ này ngay trước mặt Quý Trầm, có mấy lời cũng không nhất định thuận tiện nói.
Hoắc lão phu nhân đau lòng địa đưa thay sờ sờ Quý Trầm tóc, "Nhiều năm như vậy, chúng ta đều sợ bạc đãi ngươi, ngươi như thế nào có thể làm cho mình người ở bên ngoài chỗ đó chịu ủy khuất như vậy?"