Quyển 4 Chương 63: Miếu Đảo hải chiến


Này này, vẫn là vì chín ngàn tự, trước tiên dán lên, hừng đông sau lại sửa chữa)

Làm Niêm Hãn cùng Hoàn Nhan Lâu Thất sau khi tỉnh lại, phát hiện bọn họ đã thân hãm +, lúc này bọn họ mới nghĩ đến vấn đề xuất hiện ở cái kia bó củi trên.

Cao Ly bản thân thì có 10 vạn cảnh vệ quân, Lư Tuấn Nghĩa lần này liền phái Lâm Xung mang kiều vận, Dương Tái Hưng, Ngưu Cao, La Diên Khánh, Nghiêm Kỳ, Ngũ Thượng Chí, Dư Hóa Long, Hà Nguyên Khánh bọn người lĩnh hai vạn nhân mã, đến đây trợ giúp hán bắc nói tuần phủ Lý Cương cùng cảnh vệ quân Thống chế Hàn Tồn Bảo.

Căn cứ Lư Tuấn Nghĩa định ra đại phương châm "Quân Kim cái này trong tương lai mượn tới giết người đao hiện tại không thể khiến cho quá sử dụng cùng lần kia giáp cốc chiến dịch như thế, đều là rất nhân đạo thảo dược huân hương. Loại mùi này tương tự trong truyền thuyết mê hương, bất quá kỳ hiệu quá chậm, một canh giờ mới thấy hiệu quả, nhưng thấy hiệu sau liền rất ổn định, dùng nước đều không giải được, trừ khi trải qua mười cái canh giờ hoặc dùng đặc biệt thuốc giải. Tuy rằng vẫn có hơn một nghìn cái quân Kim mũi không linh thông, đối với loại này mê hương không thích, bọn họ tại Tề quân dạ tập phản ứng lại, nhưng không làm nên chuyện gì, bọn họ làm sao cũng khiến bất động ngủ như lợn chết như vậy gần 40 ngàn tên quân Kim.

Làm Hoàn Nhan Tông Vọng suất lĩnh hắn 40 ngàn đại quân cùng Hoàn Nhan Tà Dã hai vạn nhân mã hợp lại cùng nhau sau, này 60 ngàn tên ngông cuồng ngông cuồng tự đại quân Kim môn tấn công vào xương thành, nên có binh sĩ chuẩn bị châm lửa làm cơm, Hoàn Nhan Tông Vọng nghe thấy được mùi vị đó, tuy rằng cùng giáp cốc một trận chiến phi thường không giống, nhưng hắn nhưng có thể ngửi được âm mưu mùi vị, liền hắn liền bẩm báo Hoàn Nhan Tà Dã, đại quân đi đến ngoài thành, chặt cây vô vị cành cây chôn nồi làm cơm, tránh khỏi Niêm Hãn kết cục.

Lâm Xung đại quân bình lùi trăm dặm, đến hán bắc nói trọng trấn Unzan.

Tại Unzan ngoài thành, Lâm Xung đại quân quay lưng cửa tây, hung hãn phát động cùng quân Kim dã chiến.

Chiến dịch này bên trong tụ hợp Lý Tuấn hải quân trợ giúp 100 ổ hỏa pháo cùng hán bắc nói, hán nam nói từ mao núi quặng sắt trên làm ra 100 ổ hỏa pháo, chuẩn bị bốn ngàn phát độc khí đạn. Hoả pháo xe làm thành một cái cứng rắn không thể phá vỡ vòng sắt, giao tranh quân Kim Thiết kỵ.

Trên đất chưa nẩy mầm cỏ dại là một điểm hỏa liền, mặt trên cũng tát một chút thuốc.

Cùng ngày là bầu trời trong trẻo, Bao Đạo Ất, Mã Linh dẫn hai trăm đạo sĩ đứng ở đầu tường thi pháp.

Mà Hoàn Nhan Tà Dã đại quân hiện đang đông phong đầu gió nơi.

Rất hiển nhiên. Người Kim tại sai lầm thời gian, sai lầm địa điểm phát động một hồi sai lầm chiến tranh.

Hai trăm ổ hỏa pháo đồng thời nổ ra độc khí đạn. Cái kia độc khí đạn rơi trên mặt đất bắn lên hỏa diễm nhiên trên vùng bình nguyên cỏ dại. Một đám lớn màu xanh địa khí thể tập kích quân Kim. Lần này độc khí đều là trong nháy mắt liền kỳ hiệu. Không kịp che mũi ở giữa chiêu.

Vốn là ngày đó chiều gió liền có lợi cho Tề quân. Hơn nữa Bao Đạo Ất, Mã Linh các đạo sĩ cách làm. Chiều gió khởi động độc yên tuỳ tùng giả quân Kim đại bộ phận. Đem bọn họ quấn ở độc khí bên trong. Các một đám lớn một miếng đất lớn quân Kim ngã xuống. Cái kia độc yên lại trôi về cái kia hốt hoảng tránh né quân Kim quần lạc bên trong. Lại té xỉu một đám lớn quân Kim.

Hoàn Nhan Tông Vọng nhìn thấy

Nữ Chân tộc Hoàn Nhan thị diệt Liêu sau. Quy mô lớn xâm chiếm Trung Nguyên khu vực. Dùng phương bắc "Lưỡng Hà", "Hai núi" bốn tỉnh bị nay chiếm lĩnh. Nay định đô Bắc Kinh. Tại khu chiếm lĩnh thiêu, giết, lược, đoạt, gian. Khoanh vòng thổ địa. Tăng thêm lao dịch. Bắt phu Musharraf. Sung quân chuẩn bị chiến tranh. Người có tiền hướng nam lưu vong. Bình dân bách tính bị người Kim tùy ý xâu xé. Người Hán gặp phải một lần đại cướp sạch, đại tai nạn.

Ngột Thuật xuôi nam, Hàn Thế Trung nhậm Chiết Tây Chế trí sứ, thủ trấn giang, với Hoàng Thiên Đãng mai phục chặn đánh quân Kim, lấy 8000 người khốn quân Kim 1 người 4 8 ngày, thê Lương Hồng Ngọc tự mình nổi trống, truyền vì là thiên cổ giai thoại. Sau quân Kim quật Hà Bắc phía trên đến thoát vây. Hoàng Thiên Đãng cuộc chiến sau, Kim triều tuy trường kỳ chưa quy mô lớn tiến công Giang Nam, nhưng diệt vong Nam Tống quốc sách vẫn chưa thay đổi. Nam Tống Thiệu Hưng mười chín năm (1149 năm) tháng chín, Kim hoàng thống chín năm (công nguyên 149 năm) ngày mùng 9 tháng 12 buổi tối, Hoàn Nhan Lượng phát động chính biến cung đình, tự tay đem Kim Hy Tông Hoàn Nhan __ giết chết, cướp đoạt đế vị, là vì là Hải Lăng vương. Hoàn Nhan Lượng với đại đức năm năm (công nguyên 1153 năm) tháng ba, đem đô thành dời đến Yến Kinh (nay Bắc Kinh), năm sau đổi thành Trung Đô hưng thịnh phủ. Từ đây, Kim triều thống trị trung tâm nam chuyển qua Trung Đô. Nam Tống Thiệu Hưng ba mươi mốt năm (11611 năm), nay chủ Hải Lăng vương Hoàn Nhan Lượng tại làm tốt ngầm chiếm Nam Tống chuẩn bị sau, liền năm thu, tự mình thống lĩnh bốn mươi vạn đại quân, phân bốn lộ hướng nam Tống quy mô lớn xâm chiếm. Trong đó, Hoàn Nhan Lượng còn chuẩn bị một đường Thủy quân. Bởi vì Nam Tống giữ lấy Trường Giang lấy nam đại khu vực, độ giang chuẩn bị Thủy quân. Thủy quân do Công bộ Thượng thư tô bảo đảm hành vì là chiết chủ nhà Thủy quân Đô Thống chế, Ích Đô doãn Hoàn Nhan Trịnh Gia nô vì là phó đô thống, suất chiến thuyền mấy trăm chiếc, binh đem hơn bảy vạn, đồ quân nhu vô số, nghĩ do đường biển đến thẳng Lâm An (nay Hàng Châu). Thu mười tháng ngày nào đó, nay chiến thuyền bỏ neo với vịnh Giao Châu Khẩu Bắc Trần gia đảo một đường.

Tại đối đầu kẻ địch mạnh lúc khẩn cấp quan trọng, Nam Tống nguyên Nhạc Phi bộ tướng, Chiết Tây Mã Bộ quân Phó tổng quản Lý Bảo xung phong nhận việc, nguyện tại quốc gia nguy nan thời khắc, Lý Bảo lấy "Bên trong không tránh" cử động, tiến con trai Lý Công Tá, Phó tướng một bên sĩ ninh theo kỷ, tự mình dẫn binh sĩ ba ngàn, thừa chiến thuyền 120 chiếc, do Hải Châu (nay Liên Vân Cảng) xuất phát, chuẩn bị lên phía bắc đón đánh quân Kim. Nhân là mùa thu, Bắc Phong khá nhiều, chiến thuyền chậm chạp không thể đi tới. Tháng mười, Lý Bảo suất chiến thuyền sử đến Tiết gia đảo Tây Hải, cùng quân Kim đội tàu chỉ có một

, song phương đều chưa phát hiện đối phương đội tàu. Ngày 14 tháng 8. Lý Bảo suất nước Tô Châu) khởi hành. Ra biển sau đó, liên tiếp ba ngày cuồng phong gào thét, thuyền bị thổi tan, chỉ được lùi bạc Minh Châu quan úc (nay chu núi quần đảo), thu thập thất tán thuyền, tiến hành nghỉ ngơi. Tháng chín, Lý Bảo biết được túc thiên người Ngụy Thắng thừa quân Kim sắp nam phạm cơ hội, khởi binh thu phục Hải Châu, toại từ quan úc xuất phát, mười tháng tiến vào đến Đông Hải. Lúc này, Hải Châu hiện đang chịu đến quân Kim vây công, nằm ở nguy cấp bên trong. Lý Bảo nghe tin lập tức suất quân đổ bộ trợ giúp, đại bại quân Kim, lập giải Hải Châu nguy hiểm. Sau đó, Lý Bảo Thủy quân kế tục lên phía bắc. Lý Bảo Thủy quân sử chống đỡ thạch cữu đảo (nay Sơn Đông nhật chiếu phụ cận). Xảo ngộ đến đây quy hàng quân Kim dân tộc Hán thuỷ binh, biết được nay Thủy quân đã ra biển, bạc Trần gia đảo (lại tên đường đảo, nay Sơn Đông Linh Sơn vệ phụ cận), cùng thạch cữu đảo cách nhau không xa. Nay Thủy quân tổng cộng có chiến thuyền 600, quan binh 1 người, tại binh lực về số lượng chiếm cư ưu thế tuyệt đối.

Lý Bảo không có thấy địch chi động tĩnh, bản muốn tiếp tục lên phía bắc, đột nhiên, lại quát lên Bắc Phong, không làm sao được, không thể làm gì khác hơn là liền như vậy tránh gió. Hiện đang Lý Bảo sốt ruột thời khắc, Kim Doanh bên trong mấy trăm tên bị bắt tới dân tộc Hán binh chuẩn bị đào tẩu, bọn họ phát hiện Tống binh chiến thuyền, như thấy người thân, bận bịu xin vào bôn. Lý Bảo đem quân Kim chiến thuyền, vị trí, binh lực tình huống từng cái hỏi thanh, biết được: Quân Kim không nhìn được kỹ năng bơi, không rành hải đạo, tuy nhiều nhiều thế lớn, cũng không dám liều lĩnh. Nhờ vả Tống chiến thuyền dân tộc Hán "Quân Kim" đều là phương bắc "Bốn tỉnh" người, bọn họ tại mỗi trên chiếc thuyền này kể ra quốc phá dân ương, gia tao bất hạnh, người Kim khắp nơi lạm sát kẻ vô tội, thân thể, cướp đoạt, đốt cháy nhà dân các tội ác, gây nên Tống binh rất lớn oán giận, biểu thị nhất định phải giết bại quân Kim, thu phục Trung Nguyên, đưa ta Đại Tống giang sơn.

Mười tháng hạ tuần, làm quân Kim đội tàu sử đến Mật Châu Giao Tây hải vực, nhân phong gấp lãng cao bỏ neo Trần gia đảo. Lý Bảo suất chu sư cũng sử đến thạch cữu đảo, hai đảo chỉ cách nhất sơn, cách nhau 30 dư bên trong. Quân Kim thủy thủ đã phát hiện quân Tống chu sư, nhưng nhân Hoàn Nhan Trịnh Gia không rành hải đạo, cho rằng hai quân khoảng cách vẫn còn xa, chưa làm lâm chiến chuẩn bị. Lúc này Lý Bảo xưa nay hàng nay Thủy quân trúng được tất, quân Kim không tập bơi chiến, sợ sệt sóng gió, thủy thủ nhiều do bị chinh đến người Hán đảm nhiệm, mà người Kim quan binh thì lại vương trong khoang nghỉ ngơi. Căn cứ tình huống này, Lý Bảo toại quyết định thật nhanh quyết định thừa chưa sẵn sàng, giành trước khởi xướng tiến công. Quyết định che lấp tiếp địch, đột nhiên tập kích, hỏa công phá địch. Ngày 27 tháng 10, chiều gió do bắc chuyển nam, Tống Thủy quân chiến thuyền thuận gió phi nhanh, Lý Bảo suất chu sư chuyển núi mà ra, đột nhiên hướng về quân Kim tiến công, quân Kim không quen trên biển sóng gió, đều ngủ ở trong khoang thuyền, nay Thủy quân chiến thuyền thủy thủ đều là bị ép chinh đến dân tộc Hán người. Ngóng thấy quân Tống chiến thuyền lái tới, liền đem quân Kim lừa gạt đến trong khoang thuyền, bởi vậy, Tống Thủy quân có thể đột nhiên nhảy vào nay Thủy quân bạc.

Hai mươi bảy ngày ánh bình minh, quân Tống đội tàu thừa nam chiều gió bắc nhanh tiến vào. Đem tiếp cận quân Kim đội tàu, Lý Bảo trước tiên lấy bộ phận chiến thuyền chặt đứt quân Kim đường lui, lập tức mệnh bộ tướng tào dương tại tiếng trống trận bên trong suất tiên phong đội tàu, mượn phong thế, lấy hỏa tiễn, hỏa các hỏa dược khí, hướng về quân Kim đội tàu đánh mạnh. Nhân quân Kim thuyền đều lấy tùng làm bằng gỗ tạo, lấy dầu lụa vì là phàm lại bị sóng lớn quyển tụ một góc, đại bộ phận thuyền bị ngọn lửa hừng hực nuốt hết. Trong lúc nhất thời, "Tiếng trống chấn lũy, hải ba nhảy lên. Địch kinh hãi, xế nâng phàm (nhổ neo thăng phàm), phàm đều dầu ~, chạy dài mấy dặm, sóng gió quyển tụ một góc, quẫn buộc không phục hành thứ. Bảo cức mệnh hỏa tiễn hoàn xạ. Tiễn bị trúng, yên diễm toàn lên, cháy lan mấy trăm chiếc. Hỏa không kịp giả, còn muốn trước cự. Bảo quát tráng sĩ vọt đăng chu, ngắn binh kích lạt:(giết chết)... Chết chìm giả gì chúng, phu đại hán quân 3,000 người. Chém soái Hoàn Nhan Trịnh Gia nô các sáu người, cầm nghê tuân chờ thêm với triều. Hoạch Thống quân phù ấn cùng công văn khí giáp lương hộc lấy vạn kế. Dư vật không thể nâng giả, tất phần chi, hỏa bốn ngày đêm bất diệt." (《 Tống lại, Lý Bảo truyền 》) quân Tống nhảy lên chưa thiêu đốt chiến thuyền cùng quân Kim đánh giáp lá cà, dao sắc chém giết. Quân Kim bị thiêu chết cùng đầu hải người chết mấy vạn người, bị bắt tướng sĩ 30 người, có khác 30c0 nhiều tên Hán quân lâm trận phản chiến, bộ phận nhân nước đổ bộ giả cũng bị vương thế long các suất nghĩa quân truy sát hầu như không còn, chỉ có mấy chục chiếc chiến thuyền bắc độn. Quân Tống thuận gió truy sát hơn trăm dặm, quân Kim trừ tô bảo đảm hành các đào tẩu ở ngoài, còn lại đại bộ phận bị diệt.

Lý Bảo lấy 3000 Thủy quân, diệt sạch vượt quá chính mình 20 lần binh lực quân Kim hạm đội, nát tan nay từ trên biển tập kích Tống đô thành Lâm An kế hoạch chiến lược, sáng tạo Trung Quốc cổ đại hải chiến trong lịch sử lấy ít thắng nhiều, lấy yếu thắng mạnh hào quang trận điển hình. Tại Trung Quốc hải chiến trong lịch sử giữ lấy địa vị trọng yếu. Lý Bảo mặc dù có thể đường dài đi xa bôn tập, cũng lấy ít thắng nhiều, nguyên nhân chủ yếu là: Đầu tiên quân Tống tiến hành chính là một hồi phản đối ngoại tộc xâm lấn chính nghĩa chiến tranh, sĩ khí lên cao. Đối mặt cường địch, dám đánh dám bính, đồng thời lại được quân Kim bên trong dân tộc Hán thuỷ binh trợ giúp, sơ thì lại cung cấp tình báo, kế thì lại dụ dỗ quân Kim, sau thì lại lâm trận phản chiến, nghiêm trọng suy yếu quân Kim thực lực, lớn mạnh quân Tống sức mạnh; thứ yếu, Lý Bảo Thủy quân tuy rằng người không nhiều, nhưng là một nhánh nghiêm chỉnh huấn luyện tháo vát bộ đội, không sợ sóng gió, không sợ mệt nhọc, viễn trình bôn tập, dao sắc đánh lộn, đánh ra uy phong; đệ tam, Lý Bảo không ngừng hiểu rõ địch tình, chính xác lấy che lấp tiếp địch, xuất kỳ bất ý, tiên phát chế nhân, hỏa công phá địch chiến pháp, dùng quân Kim hoàn toàn nằm ở bị động chịu đòn địa vị, không thể làm gì khác hơn là thúc thủ liền diệt.
Nhấn vào đây để xem chương mới nhất của Ebook Tống Chi Kiêu Hùng Lư Tuấn Nghĩa.