Chương 15 Quy định chính thức của Hội những trái tim cô đơn


Số từ: 2058
Dịch giả: Khánh Thủy
NXB Lao Động
Nguồn: Sưu tầm

Tối nay các cô phải có cư xử cho phải nghe không?
Bố vừa nói vừa mặc chiếc áo khoác dành cho tối thứ Bảy.
Này, Penny Lane, bố mẹ sẽ đi khoảng hai tiếng. Cấm cho con trai vào nhà.

Tớ cố mỉm cười. Giá như bố mẹ tớ biết nhỉ.
Bố mẹ tớ chuẩn bị đi ăn tối, còn tớ và Tracy đang chuẩn bị dở dang nguồn thực phẩm quan trọng cho cuộc họp chính thức đầu tiên của Hội những trái tim cô đơn – khoai tây chiên, nến, nước ngọt, pizza, và một bộ đĩa hài đúng mốt.

Bác Bloom ơi, bác không phải lo đâu – nếu chẳng may chú Paul hoặc chú Ringo ghé quá, bọn cháu sẽ đóng vai chủ nhà hoàn hảo.
Tracy thích sự thật là bố mẹ tớ… không bình thường.

Cám ơn cháu, Tracy ạ,
Mẹ nói.
Hai bác biết các cháu sẽ như vậy mà.
Mẹ hôn lên má tớ trước khi rời nhà.

Tại sao cậu lại khích lệ bố mẹ tớ thế?
Tớ hỏi Tracy.

Vì điều đó khiến cậu tức phát điên.

Chuông cửa rung lên – tiếng nhạc Love Me Do, hiển nhiên là vậy rồi.

Khai mạc lễ hội thôi!
Tracy tuyên bố.
Cả tuần nay tớ chỉ mong đến cuộc họp này. Chỉ có mấy đứa con gái tụi tớ với nhau. Nhưng, một phần trong tớ hy vọng, chỉ là hy vọng thôi nhé, rằng sự kiện này sẽ trở thành cái gì đó lớn lao hơn thế.
Khi Tracy, Diane, Jen, Amy, Morgan và tớ yên vị trong tầng hầm, ngồi ở tư thế thoải mái trên ghế sofa, bắt đầu nhai khoai tây chiên rôm rốp, Tracy đứng lên và phát cho mỗi thành viên một tờ giấy.
Tớ nhìn xuống và thấy dòng chữ Quy định chính thức đối với Hội những trái tim cô đơn của Penny.

Này,
tớ phản kháng.
Đây không phải là Hội của TỚ…

Tracy ném một miếng khoai tây chiên vào tớ.
Cậu cứ đọc đi đã!

Quy định chính thức đối với Hội những trái tim cô đơn của Penny
Dưới đây là quy định chính thức đối với các thành viên của
Hội những trái tim cô đơn của Penny
. Tất cả các thành viên phải đồng thuận với các điều khoản dưới đây, nếu không tư cách thành viên sẽ bị loại bỏ.
1) Tất cả các thành viên đồng ý không hẹn hò với con trai (hoặc, nếu liên quan tới con trai trường Trung học McKinley, thì bọn họ là
các cậu bé
) trong suốt thời gian còn lại tại trường trung học. Nếu các thành viên muốn hẹn hò trở lại sau khi tốt nghiệp, đó là quyết định cá nhân và họ phải gánh chịu mọi rủi ro. Nếu không tôn trọng điều khoản này – quy tắc quan trọng nhất – sẽ dẫn đến hình phạt cao nhất được luật pháp cho phép – sẽ phải cởi trần như nhộng và chạy qua tất cả các hành lang trong trường McKinley sau giờ ăn trưa.
2) Các thành viên sẽ cùng nhau tham dự tất cả các sự kiện với tư cách là một nhóm, nhưng không giới hạn, bao gồm, đến Bữa tiệc Khiêu vũ, xem hòa nhạc, tiệc tùng, và các sự kiện khác, bất chấp khả năng sẽ bị gọi là quái vật và đón nhận ánh mắt ghen tị từ các gã trai vừa mong ước chúng ta sẽ là bạn gái tuyệt vời của họ vừa chỉ biết để tâm vào các câu chuyện không đầu không đuôi.
3) Tối thứ Bảy là buổi họp chính thức của Hội những trái tim cô đơn của Penny. Các thành viên bắt buộc phải tham dự. Trừ trường hợp khẩn cấp của gia đình hoặc các ngày thời tiết cực kỳ khắc nghiệt.
4) Các thành viên phải tích cực ủng hộ bạn bè, bất chấp bạn bè có lựa chọn tồi tệ về trang phục, đầu tóc, và/hoặc về âm nhạc.
Những thành viên vi phạm các quy tắc này sẽ bị truất tư cách thành viên, bị bôi xấu trước công chúng, bị đồn đại ác ý, và có thể bị xử trảm.
Tớ thích lắm. Có vẻ hơi thống thiết (đặc trưng của Tracy) nhưng hiệu quả.
Jen nhìn tờ hướng dẫn và thở dài.
Từ khi các cậu nói về hội, tớ cứ nghĩ mãi về khung cảnh đã xảy ra trong đời tớ chỉ vì bọn con trai. Tớ mới phát hiện ra rằng, năm ngoái, ba trong số đám con trai trong đội bóng rổ đã cá cược với nhau xem ai sẽ là người bóc tem tớ. Ngu dễ sợ chưa?
Jen mở to mắt.

Ừ, thật không may là Jon Cart đã có đặc ân lấy mất sự trinh trắng của tớ hồi năm ngoái.
Amy lắc đầu.
Giá như tớ có thể lấy lại bốn-mươi-lăm giây đó.


CÁI GÌ?
Tracy hét ầm lên.
Amy che miệng.
Ừ, thật tệ vì tớ nói điều đó với các cậu, nhưng mất trinh cũng chẳng thú vị gì đâu.

Trông Tracy có vẻ thất vọng.
Không phải vì tớ sẽ không bao giờ biết việc đó là thế nào.
Cô nàng khoanh tay trước ngực và giả vờ hờn dỗi.
Hội Ngớ ngẩn.


Và, với truyền thống tiếp nối của đám con trai là trở thành quân đểu cáng với tớ mà không có lý do, ngay sau khi sự việc kết thúc, hắn ta không còn thích thọt gì tớ nữa.


Điển hình quá.
Jen đồng ý.

Mọi thứ các cậu xem trên phim và trên truyền hình đều là tào lao hết. Tớ không nhìn thấy pháo hoa, và cũng không có bản nhạc giao hưởng hay ho nào ngân lên trong đầu tớ cả.
Amy liếc mắt nhìn Diane.
Mặc dù tớ biết chắc là giữa cậu và Ryan, khi xảy ra chuyện đó, chắc chắn đã có nến và cánh hoa hồng.

Diane đỏ bừng mặt.
Ừm, không hẳn thế.

Tớ không dám chắc mình có muốn nghe điều đó không.

Làm ơn đi mà, nói với tớ là ít nhất cũng phải có ga trải giường bằng lụa chứ?
Amy nói.
Diane nói gì đó, nhưng giọng nói của cô nàng nhỏ đến mức gần như không nghe rõ được.

Ừm, tụi mình chuyển chủ đề nhé?
tớ gợi ý.
Diane nhìn khắp lượt bọn tớ và mỉm cười.
Được rồi. Chỉ là… tớ vẫn còn trinh.


CẬU LÀM SAO CƠ?
Tracy hét lên và nhảy ra khỏi ghế. Diane chỉ nhún vai.
Không. Thể. Thế. Được.
Cô nàng và Ryan yêu nhau lâu lắm rồi, và bọn họ gần như đã cưới nhau. Chẹp chẹp, có lẽ mấy chuyện đùa về các cặp vợ chồng không quan hệ tình dục với nhau là có thật.

Nghiêm túc đi!
Tracy gào lên.
Diane gật đầu.
Nghiêm túc chứ.


Chu choa la la.

Sau một giây ngập ngừng, Diane đứng lên đi về phía Tracy.
Tracy à, cám ơn cậu,
cô nàng nói và tinh quái nháy mắt.
Cám ơn cậu vì vẫn nghĩ tớ là đứa con gái hư hỏng.

Tracy nhún vai.
Này, tớ đến đây không phải để đánh giá bạn bè đâu nhé.


Penny ơi, tụi mình bật nhạc lên để dìm cô nàng này xuống được không?
Diane mỉm cười với tớ.

Ừ, giống như phát ngôn viên nào cũng làm được điều đó vậy.
Tracy trả đũa.
Tớ hoàn toàn đồng ý với Diane. Tớ biết chắc bài hát nào là phù hợp nhất.
Còn bài nào khác được chứ?
Chỉ có thể là bài Come Together.

Cậu không phải lo về việc dọn dẹp đâu,
tớ nói với Diane sau khi mọi người ra về. Tớ rửa một số chai nước ngọt cần được tái chế.

Ừm, tớ muốn hỏi cậu đôi điều.

Tớ ngồi xuống bàn cạnh cô nàng.
Cô nàng đổi tư thế.
Cậu có nghĩ điều đó bất thường không?


Hội à?


Không, không phải. Về chuyện tớ và Ryan chưa bao giờ…


À, ừm, tớ cứ nghĩ rằng…

Cô nàng ngó xuống sàn bếp.
Ừ, tớ biết chứ. Chỉ là… tớ nói với cậu điều này được không?

Tớ gật đầu.

Tớ chưa kể chuyện này với ai đâu, nhưng có một lần hai đứa bọn tớ cũng thử làm chuyện đó. Nhân dịp năm mới vừa rồi, hai đứa đã định làm chuyện đó – bọn tớ lên kế hoạch sẵn rồi. Hôm đó bố mẹ tớ ngủ trong thành phố, vì vậy hai đứa tớ quay về phòng ngủ của tớ sau bữa tiệc nhà Todd, và đúng là có nến và cậu ấy mua hoa hồng cho tớ…
Diane cười.
Tớ đoán là hành động của bọn tớ có thể đoán trước được.
Nụ cười của cô nàng dần biến mất, và cô nàng ngồi im một hồi lâu.
Tớ gật đầu một cách thông cảm. Ý nghĩ về buổi tối ngại ngùng và thảm hại với Nate lại ùa về trong tớ.

Tớ vẫn nhớ, hồi đó tớ rất chắc chắn về tình cảm của Ryan, rằng bọn tớ sẽ là của nhau mãi mãi. Sự việc rất lãng mạn, rất hoàn hảo, và rồi… tớ thấy lo lắng tột độ. Bọn tớ không nói gì với nhau một hồi lâu – tớ hoàn toàn mất tự chủ. Nhưng bọn tớ chưa đi xa đến thế – gần như bọn tớ vẫn mặc quần áo – nhưng lúc đó tớ lại khóc. Ryan ngồi dậy ngay lập tức và bật đèn lên. Trông cậu ấy lo lắm, và vẻ mặt cậu ấy khiến tớ thấy tệ hơn nữa.
Đến giờ tớ vẫn không hiểu đã xảy ra chuyện gì. Chắc lúc đó tớ sợ. Cả buổi tối hôm đó bọn tớ chỉ nằm cạnh nhau, cậu ấy ôm tớ, còn tớ cứ khóc nức nở. Sau hôm đó, mọi việc giữa bọn tớ rất khác. Tớ nghĩ, có lẽ Ryan lo cậu ấy đã làm gì sai, vì vậy cậu ấy không dám tiến xa hơn nữa. Và cả hai bọn tớ đều ngượng đến mức không dám đề cập đến chuyện đó. Trong hai tháng cuối cùng còn bên nhau, bọn tớ gần như không làm gì cả. Đó là lý do khiến bọn tớ dễ dàng làm bạn với nhau đến vậy, bởi vì cuối cùng, bọn tớ cũng là, cuối cùng cũng là… bạn bè thôi.

Diane có vẻ buồn trong một giây, nhưng sau đó cô nàng ngẩng lên nhìn tớ và khẽ cười.
Ai cũng muốn biết xem đã xảy ra chuyện gì, xem tại sao cặp đôi hoàn hảo lại chia tay nhau? Tớ nghĩ buổi tối hôm đó là khởi đầu cho cuộc chia tay của bọn tớ. Không phải bởi vì bọn tớ sẽ quan hệ tình dục, mà bởi vì tớ nghĩ, cả hai bọn tớ đều nhận ra rằng bọn tớ đang buộc mình phải trở thành con người mà cả hai đều không muốn.

Diane nhìn tớ và nhún vai.
Tớ mệt mỏi vì phải làm mọi việc vì người khác, hoặc bởi vì người ta mong đợi sẽ làm thế. Tớ sẽ không làm thế nữa.


Tốt cho cậu.

Diane cười với tớ.
Tớ muốn cậu biết một điều nữa.

Tớ nhoài người ra trước và tự hỏi điều nữa là điều gì.

Tớ sẽ thôi không làm hoạt náo viên nữa, sau mùa bóng này.

Chắc chắn thông tin này đáng ngạc nhiên hơn thông tin về cô nàng và Ryan.
Thật sao?


Ừ, tớ sẽ xin vào đội bóng rổ. Tớ làm vậy vì chính mình.
Nét mặt cô nàng sáng hẳn lên và tớ biết cô nàng thực lòng muốn làm vậy.

Ôi, Diane ơi.
Tớ gần như không nói lên lời.
Tâm trí tớ chạy đua với toàn bộ thông tin có được trong ngày hôm nay – đây mới là buổi họp chính thức đầu tiên nhưng bọn tớ đang thay đổi và rất nhiều bí mật đã được tiết lộ.
Tớ chắc chắn rằng, cùng với thời gian, nhiều điều thú vị hơn sẽ đến.
Có thể sẽ là một vài bí mật của tớ.
Nhấn vào đây để xem chương mới nhất của Ebook Hội Những Trái Tim Cô Đơn.